Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 22468
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #22468 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


D:XI-1.3fiii (D11-01-03f03) - Son expert in farming / Keeping cows / Going in a row

[2] id = 22468
कडू सरु - Kadu Saru
गाया या म्हशीचा तंड्या लागला गवंडी
बाळायाची माझ्या पल्याड गावी ववंडी
gāyā yā mhaśīcā taṇḍyā lāgalā gavaṇḍī
bāḷāyācī mājhyā palyāḍa gāvī vavaṇḍī
The herd of cows and buffaloes is going in a row on a path over the hills
My son is taking them to the grazing land in the next village
▷ (गाया)(या)(म्हशीचा)(तंड्या)(लागला)(गवंडी)
▷ (बाळायाची) my (पल्याड)(गावी)(ववंडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Going in a row