➡ Display songs in class at higher level (B06-14)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 16293 ✓ सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum Village नांदगाव - Nandgaon | आली गौराई पाव्हणी चित्र भितीवरी काढते गौरीबाईचा मी तर नवस फेडीते ālī gaurāī pāvhaṇī citra bhitīvarī kāḍhatē gaurībāīcā mī tara navasa phēḍītē | ✎ no translation in English ▷ Has_come (गौराई)(पाव्हणी)(चित्र)(भितीवरी)(काढते) ▷ (गौरीबाईचा) I wires (नवस)(फेडीते) | pas de traduction en français |
[2] id = 38349 ✓ ढोबळे धोंडा - Dhoble Dhonda Village अधरवाडी - Adharwadi ◉ UVS-35-36 start 04:40 ➡ listen to section | देवायाची सेवा कोण करीत मनभावी मैनाच्या माझ्या घरी गंग्या गौरी दोघी जावा dēvāyācī sēvā kōṇa karīta manabhāvī mainācyā mājhyā gharī gaṅgyā gaurī dōghī jāvā | ✎ Who serves God with all sincerity In my daughter’s, Mina’s, house, Ganga and Gauri, two sisters-in-law do it ▷ (देवायाची)(सेवा) who (करीत)(मनभावी) ▷ Of_Mina my (घरी)(गंग्या)(गौरी)(दोघी)(जावा) | pas de traduction en français |