➡ Display songs in class at higher level (B05-05)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 11014 ✓ भालेराव गवू - Bhalerao Gawu Village काशिग - Kashig Google Maps | OpenStreetMap | आई मरीबया तुमच डोंगराला ठाण हात मी जोडीते माझ्या खादयावरी धुण āī marībayā tumaca ḍōṅgarālā ṭhāṇa hāta mī jōḍītē mājhyā khādayāvarī dhuṇa | ✎ no translation in English ▷ (आई)(मरीबया)(तुमच)(डोंगराला)(ठाण) ▷ Hand I (जोडीते) my (खादयावरी)(धुण) | pas de traduction en français |
[2] id = 11015 ✓ चव्हाण रंगू - Chavan Rangu Village ठाकुरसाई - Thakursai Google Maps | OpenStreetMap | आई ग मरी माता तुझ शिववरी ठाण सांगते बाई तुला वरसानी केल येण āī ga marī mātā tujha śivavarī ṭhāṇa sāṅgatē bāī tulā varasānī kēla yēṇa | ✎ no translation in English ▷ (आई) * (मरी)(माता) your (शिववरी)(ठाण) ▷ I_tell woman to_you (वरसानी) did (येण) | pas de traduction en français |
[3] id = 11016 ✓ दिघे हौसा - Dighe Hausa Village भांबर्डे - Bhambarde Google Maps | OpenStreetMap | गावु भांबडर्याची याची पांढरी शिताळ गावा खालती मरी आई गावा वरती वेताळ gāvu bhāmbaḍaryācī yācī pāṇḍharī śitāḷa gāvā khālatī marī āī gāvā varatī vētāḷa | ✎ no translation in English ▷ (गावु)(भांबडर्याची)(याची)(पांढरी) Sita ▷ (गावा)(खालती)(मरी)(आई)(गावा)(वरती)(वेताळ) | pas de traduction en français |
[4] id = 11017 ✓ रंधवे सरु - Randhawe Saru Village काशिग - Kashig Google Maps | OpenStreetMap | दळाण दळीते पीठ भरीते ताब्यात आई मरीबया उभी केळीच्या डांब्यात daḷāṇa daḷītē pīṭha bharītē tābyāta āī marībayā ubhī kēḷīcyā ḍāmbyāta | ✎ no translation in English ▷ (दळाण)(दळीते)(पीठ)(भरीते)(ताब्यात) ▷ (आई)(मरीबया) standing (केळीच्या)(डांब्यात) | pas de traduction en français |
[5] id = 36362 ✓ घणगाव सोना - Ghangaon Sona Village मोगरा - Mogara Google Maps | OpenStreetMap ◉ UVS-05-44 start 00:26 ➡ listen to section | आई आई मरीमाता तूव्ह रस्त्यावरी ठान पिकल्या लिंबासाठी आडविले बागवान āī āī marīmātā tūvha rastyāvarī ṭhāna pikalyā limbāsāṭhī āḍavilē bāgavāna | ✎ Mother, mother Marimata, you fix your place on the road You stopped a gardener to ask him for a ripe lemon ▷ (आई)(आई)(मरीमाता)(तूव्ह)(रस्त्यावरी)(ठान) ▷ (पिकल्या)(लिंबासाठी)(आडविले)(बागवान) | Mère, mère, Marīmātā installe-toi sur la route Elle a arrêté le jardinier pour lui demander un citron mur. |
[6] id = 49836 ✓ त्रिभुवन देअू - Tribhuvan Deu Village खंडाळा - Khandala Google Maps | OpenStreetMap | कालवल्या डोंगरावरी मंडप जारीच माझ्या घरामधी फोटू मारीयाबाईचा kālavalyā ḍōṅgarāvarī maṇḍapa jārīca mājhyā gharāmadhī phōṭū mārīyābāīcā | ✎ no translation in English ▷ (कालवल्या)(डोंगरावरी)(मंडप)(जारीच) ▷ My (घरामधी)(फोटू)(मारीयाबाईचा) | pas de traduction en français |