➡ Display songs in class at higher level (A02-05-03n)
➡ Display complete classification scheme (3615 classes)
[1] id = 6929 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | सकाळी उठूनी खुटा जात्याचा ठोकीते मावलीच्या माझ्या मान बयाचा राखीते sakāḷī uṭhūnī khuṭā jātyācā ṭhōkītē māvalīcyā mājhyā māna bayācā rākhītē | ✎ no translation in English ▷ Morning (उठूनी)(खुटा)(जात्याचा)(ठोकीते) ▷ (मावलीच्या) my (मान)(बयाचा)(राखीते) | pas de traduction en français |
[2] id = 6930 ✓ कडू सरु - Kadu Saru Village वडवली - Wadavali | बारीक दळ गोरे एकीची होईन दिड बया बाईन शिकवली मला संसाराची मोड bārīka daḷa gōrē ēkīcī hōīna diḍa bayā bāīna śikavalī malā sansārācī mōḍa | ✎ no translation in English ▷ (बारीक)(दळ)(गोरे)(एकीची)(होईन)(दिड) ▷ (बया)(बाईन)(शिकवली)(मला)(संसाराची)(मोड) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-3.3c (A02-03-03c) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Mother teachs and gives support | ||
[3] id = 6931 ✓ उघडे रमा - Ughade Rama Village गडले - Gadale | बारीक दळणाची याची भाकरी येती मऊ बयाची शिकवण गोरे याची याद ठेवू bārīka daḷaṇācī yācī bhākarī yētī maū bayācī śikavaṇa gōrē yācī yāda ṭhēvū | ✎ no translation in English ▷ (बारीक)(दळणाची)(याची)(भाकरी)(येती)(मऊ) ▷ (बयाची)(शिकवण)(गोरे)(याची)(याद)(ठेवू) | pas de traduction en français |
[4] id = 34815 ✓ उभे सावित्रा - Ubhe Savitra Village कोळवडे - Kolavade ◉ UVS-15-01 start 01:37 ➡ listen to section | बारिक दळ कशी एकीची व्हईल दिड अशी बयानी शिकवली मला संसाराची मोड bārika daḷa kaśī ēkīcī vhīla diḍa aśī bayānī śikavalī malā sansārācī mōḍa | ✎ Grind finely, see how one part will become one and a half This is how my mother has taught me to run and manage my household ▷ (बारिक)(दळ) how (एकीची)(व्हईल)(दिड) ▷ (अशी)(बयानी)(शिकवली)(मला)(संसाराची)(मोड) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:II-3.3c (A02-03-03c) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Mother teachs and gives support |