Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-01-10a09
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-1.10aix (A01-01-10a09)
(9 records)

Display songs in class at higher level (A01-01-10a)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-1.10aix (A01-01-10a09) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Sītā feels forsaken, lonely, helpless / Washing, bathing river

[1] id = 47545
जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati
Village पुणतांबा - Puntamba
झाले बारा वर्ष सीतामाईला जायला
धुण धुती नयीला
jhālē bārā varṣa sītāmāīlā jāyalā
dhuṇa dhutī nayīlā
Twelve years have passed since Sitabai has gone to the forest
She is doing her washing in the river
▷  Become (बारा)(वर्ष)(सीतामाईला)(जायला)
▷ (धुण)(धुती)(नयीला)
pas de traduction en français
[2] id = 55635
बोंडे अनुसया - Bonde Anusaya
Village लांडेवाडी - Landewadi
असा आलाय वनवास सिता सारख्या सईला
आता झाली बारा वर्षे डोई धुतली नईला
asā ālāya vanavāsa sitā sārakhyā saīlā
ātā jhālī bārā varṣē ḍōī dhutalī naīlā
A woman like Sita has to live in exile in forest
Twelve years have passed, she is washing her hair in the river
▷ (असा)(आलाय) vanavas Sita (सारख्या)(सईला)
▷ (आता) has_come (बारा)(वर्षे)(डोई)(धुतली)(नईला)
pas de traduction en français
[3] id = 68156
मानकर सखुबाई - Mankar Sakhubai
अेवढा वनवास सीता सारख्या सईला
लहु ग अंकुशाचा येळ केस धुवीली नहीला
aēvaḍhā vanavāsa sītā sārakhyā saīlā
lahu ga aṅkuśācā yēḷa kēsa dhuvīlī nahīlā
A woman like Sita has to live in exile in forest
At the time when she had Lahu and Ankush, she was washing her hair in the river
▷ (अेवढा) vanavas Sita (सारख्या)(सईला)
▷ (लहु) * (अंकुशाचा)(येळ)(केस)(धुवीली)(नहीला)
pas de traduction en français
[4] id = 72613
जाधव तारा - Jadhav Tara
Village शिंगवे - Shingawe
वनवास आला सिता सारख्या सईला
झालेत बारा वर्षे डोई धुतली नईला
vanavāsa ālā sitā sārakhyā saīlā
jhālēta bārā varṣē ḍōī dhutalī naīlā
A woman like Sita has to live in exile in forest
Twelve years have passed, she is washing her hair in the river
▷  Vanavas here_comes Sita (सारख्या)(सईला)
▷ (झालेत)(बारा)(वर्षे)(डोई)(धुतली)(नईला)
pas de traduction en français
[5] id = 83597
कांबळे लक्ष्मीबाई निवृत्ती - Kamble Lakshmi
Village हांडरगुळी - Handarguli
अरुण्या वनामधी सीताबाई न्हात होती
बिभीषण मारवती झाडाच्या आड होते
aruṇyā vanāmadhī sītābāī nhāta hōtī
bibhīṣaṇa māravatī jhāḍācyā āḍa hōtē
In Arunya forest, Sitabai was having a bath
Bibhishan, Maravati were behind the tree
▷  Aranya (वनामधी) goddess_Sita (न्हात)(होती)
▷ (बिभीषण) Maruti (झाडाच्या)(आड)(होते)
pas de traduction en français
[6] id = 94282
ननावरे गंगू पुंजा - Nanawre Gangu Punja
Village कुंभारी - Kumbhari
झाली बारा वर्स सीता सारख्या सईला
डोई धुतली नदीला
jhālī bārā varsa sītā sārakhyā saīlā
ḍōī dhutalī nadīlā
Twelve years have passed, a woman like Sita
Is washing her hair in the river
▷  Has_come (बारा)(वर्स) Sita (सारख्या)(सईला)
▷ (डोई)(धुतली)(नदीला)
pas de traduction en français
[7] id = 94283
थोरात लहान - Thorat Lahan
Village पुणतांबा - Puntamba
सीताला वनवास सीता सारख्या सईला
झालेत बारा वर्शे डोई धुताना नदीला
sītālā vanavāsa sītā sārakhyā saīlā
jhālēta bārā varśē ḍōī dhutānā nadīlā
A woman like Sita has to live in exile in forest
Twelve years have passed, she is washing her hair in the river
▷  Sita vanavas Sita (सारख्या)(सईला)
▷ (झालेत)(बारा)(वर्शे)(डोई)(धुताना)(नदीला)
pas de traduction en français
[8] id = 94781
महाबोले बाई - Mahabole Bai
Village नळदुर्ग - Naldurg
संकरतीचा सण सिताला झाला वनी
डोक विचारुनी घाल पाणी
saṅkaratīcā saṇa sitālā jhālā vanī
ḍōka vicārunī ghāla pāṇī
Sita has to celebrate the Sankranti festival in the forest
She combs her hair and pours water over her head
▷ (संकरतीचा)(सण) Sita (झाला)(वनी)
▷ (डोक)(विचारुनी)(घाल) water,
pas de traduction en français
[9] id = 94797
वाघ सुमन - Wagh Suman
Village रांजणी - Ranjani
अस वनवास आला सिता सारख्या माईला
झाल्या बारा वर्षे डोई धुतली नदीला
asa vanavāsa ālā sitā sārakhyā māīlā
jhālyā bārā varṣē ḍōī dhutalī nadīlā
A woman like Sita has to live in exile in forest
Twelve years have passed, she is washing her hair in the river
▷ (अस) vanavas here_comes Sita (सारख्या)(माईला)
▷ (झाल्या)(बारा)(वर्षे)(डोई)(धुतली)(नदीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Washing, bathing river
⇑ Top of page ⇑