Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-38-29
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-38-29”
(3 records)

 

3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

D:X-3.2ei (D10-03-02e01) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / Slate, ink

[29] id = 110116
पोटे अनुसया - Pote Anusaya
Village हिरलगे - Hirlage
UVS-38-29 start 03:51 ➡ listen to section
शाळला जात बाळ ग घ्यावा बांयानो रामफळ
बाळ खाणार गेल शाळ
śāḷalā jāta bāḷa ga ghyāvā bāñyānō rāmaphaḷa
bāḷa khāṇāra gēla śāḷa
My son is going to school, women, take this Ramphal (name of a fruit)
My son who should be eating it, has gone to school
▷ (शाळला) class son * (घ्यावा)(बांयानो)(रामफळ)
▷  Son (खाणार) gone (शाळ)
pas de traduction en français


D:X-3.2eiii (D10-03-02e03) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / The dear one

Cross-references:D:X-3.2ei (D10-03-02e01) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / Slate, ink
[173] id = 102371
पोटे अनुसया - Pote Anusaya
Village हिरलगे - Hirlage
UVS-38-29
शाळेला जात बाळ ग बाळ मागत येबी पेढ
माझ ते तान्ह बाळ ग लिहण इंग्रजी अवघड ग
śāḷēlā jāta bāḷa ga bāḷa māgata yēbī pēḍha
mājha tē tānha bāḷa ga lihaṇa iṅgrajī avaghaḍa ga
My son goes to school, he asks for milk sweets to eat
My little son, writing English is difficult
▷ (शाळेला) class son * son (मागत)(येबी)(पेढ)
▷  My (ते)(तान्ह) son * (लिहण)(इंग्रजी)(अवघड) *
pas de traduction en français


D:X-3.2eiv (D10-03-02e04) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son goes to school / He learns English

[83] id = 110117
पोटे अनुसया - Pote Anusaya
Village हिरलगे - Hirlage
UVS-38-29 start 03:15 ➡ listen to section
शाळेला जात बाळ ग न्याहारी मागीयते खारीईक
माझे ते तान्ह बाळ लेहन इग्रंजी बारीईक
śāḷēlā jāta bāḷa ga nyāhārī māgīyatē khārīīka
mājhē tē tānha bāḷa lēhana igrañjī bārīīka
My son is going to school, he asks for dry dates for breakfast
My little son, he knows how to write English well
▷ (शाळेला) class son * (न्याहारी)(मागीयते)(खारीईक)
▷ (माझे)(ते)(तान्ह) son (लेहन)(इग्रंजी)(बारीईक)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Slate, ink
  2. The dear one
  3. He learns English