Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-22-10
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-22-10”
(4 records)

 

2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

B:IV-4.1 (B04-04-01) - God Śaṅkar / Place of residence

[16] id = 37291
येलेवाड हिरा - Yelewad Hira
Village बाचोटी - Bachoti
UVS-22-10 start 02:22 ➡ listen to section
संभुच्या शिखरावरी काय वाळीते पिवळ
गिरजा नारीच सवळ
sambhucyā śikharāvarī kāya vāḷītē pivaḷa
girajā nārīca savaḷa
On Shambhu*’s (Shankar’s) peak, what is this yellow thing drying
It is his wife Girija’s pure and sacred silk garment
▷ (संभुच्या)(शिखरावरी) why (वाळीते)(पिवळ)
▷ (गिरजा)(नारीच)(सवळ)
pas de traduction en français
ShambhuGod Shankar


B:IV-4.6aiv (B04-04-06a04) - God Śaṅkar / Girijā Parvati / Girijā / Old Śambhū, young Girijā

[4] id = 37290
येलेवाड हिरा - Yelewad Hira
Village बाचोटी - Bachoti
UVS-22-10 start 01:49 ➡ listen to section
संभुदेव ग म्हातारा हलती त्याची दाढी
गिरजा दवण्याची काडी
sambhudēva ga mhātārā halatī tyācī dāḍhī
girajā davaṇyācī kāḍī
God Shambhu* is old, his beard is shaking
Girija is like a sprig of Davana*
▷ (संभुदेव) * (म्हातारा)(हलती)(त्याची)(दाढी)
▷ (गिरजा)(दवण्याची)(काडी)
pas de traduction en français
ShambhuGod Shankar
DavanaName of a festival
[11] id = 37288
येलेवाड हिरा - Yelewad Hira
Village बाचोटी - Bachoti
UVS-22-10 start 00:01 ➡ listen to section
शंभुदेव ग म्हातारा दाढी लोलते भुईला
गिरजा गांजते माईला जोडा कसा ग पाहीला
śambhudēva ga mhātārā dāḍhī lōlatē bhuīlā
girajā gāñjatē māīlā jōḍā kasā ga pāhīlā
God Shambhu* is old, his beard is rolling on the ground
Girija asks her mother irritatingly, how did you find such a match
▷ (शंभुदेव) * (म्हातारा)(दाढी)(लोलते)(भुईला)
▷ (गिरजा)(गांजते)(माईला)(जोडा) how * (पाहीला)
pas de traduction en français
ShambhuGod Shankar
[13] id = 37289
येलेवाड हिरा - Yelewad Hira
Village बाचोटी - Bachoti
UVS-22-10 start 00:53 ➡ listen to section
संभुदेव ग म्हातारा हालती त्याची मान
गिरजा नागिनीच पान
sambhudēva ga mhātārā hālatī tyācī māna
girajā nāginīca pāna
God Shambhu* is old, his neck is shaking
Girija is like a betel leaf
▷ (संभुदेव) * (म्हातारा)(हालती)(त्याची)(मान)
▷ (गिरजा)(नागिनीच)(पान)
pas de traduction en français
ShambhuGod Shankar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Place of residence
  2. Old Śambhū, young Girijā