[7] id = 34783 ✓ कांबळे लीला - Kamble Lila Village कोळवडे - Kolavade ◉ UVS-14-76 start 00:34 ➡ listen to section | धुरपती ना बोल दिर माझ्या तु चांडाळा भरल्या सभमंदी केला येणीचा गुंडाळा dhurapatī nā bōla dira mājhyā tu cāṇḍāḷā bharalyā sabhamandī kēlā yēṇīcā guṇḍāḷā | ✎ Draupadi* says, brother-in-law, you, rascal In front o the assembled royal court, you pulled my braided hair ▷ (धुरपती) * says (दिर) my you (चांडाळा) ▷ (भरल्या) in_the_full_assembly did (येणीचा)(गुंडाळा) | pas de traduction en français |
|
[25] id = 34784 ✓ कांबळे लीला - Kamble Lila Village कोळवडे - Kolavade ◉ UVS-14-76 start 02:24 ➡ listen to section | आई बापानी दिल्या लेकी नाही पाहिल घरदार सांगते बाई तुला जोडा पाहिला इसवर āī bāpānī dilyā lēkī nāhī pāhila gharadāra sāṅgatē bāī tulā jōḍā pāhilā isavara | ✎ Parents got their daughters married, they did not check on the family background I tell you, woman, a person with godlike qualities was found for her ▷ (आई)(बापानी)(दिल्या)(लेकी) not (पाहिल)(घरदार) ▷ I_tell woman to_you (जोडा)(पाहिला)(इसवर) | pas de traduction en français |
[26] id = 34785 ✓ कांबळे लीला - Kamble Lila Village कोळवडे - Kolavade ◉ UVS-14-76 start 03:28 ➡ listen to section | आई बापानी दिल्या लेकी नाही पाहिल वतन सांगते बाई तुला जोडा पाहिला रतन āī bāpānī dilyā lēkī nāhī pāhila vatana sāṅgatē bāī tulā jōḍā pāhilā ratana | ✎ Parents got their daughters married, they did not check on the family background I tell you, woman, a suitable match was found ▷ (आई)(बापानी)(दिल्या)(लेकी) not (पाहिल)(वतन) ▷ I_tell woman to_you (जोडा)(पाहिला)(रतन) | pas de traduction en français |