[28] id = 34953 ✓ मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-19 start 00:11 ➡ listen to section | हळद ग जवळी झाली पिवळी वटी बाळाला माझ्या बांधीते कपाळपटी haḷada ga javaḷī jhālī pivaḷī vaṭī bāḷālā mājhyā bāndhītē kapāḷapaṭī | ✎ With halad*, the veranda has become yellow I tie a band on my son’s forehead ▷ (हळद) * (जवळी) has_come (पिवळी)(वटी) ▷ (बाळाला) my (बांधीते)(कपाळपटी) | pas de traduction en français |
|
[39] id = 34955 ✓ मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-19 start 01:07 ➡ listen to section | हावस केली या दादा गवार्यानी मांडव शेकारीला उसाच्या टीपराणी hāvasa kēlī yā dādā gavāryānī māṇḍava śēkārīlā usācyā ṭīparāṇī | ✎ Elder brother, head of the family, with his enthusiasm He covered the shed for marriage with sugarcane stalks ▷ (हावस) shouted (या)(दादा)(गवार्यानी) ▷ (मांडव)(शेकारीला)(उसाच्या)(टीपराणी) | pas de traduction en français |
[41] id = 34956 ✓ मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-19 start 01:34 ➡ listen to section | हावूस केली दादाया व्यापार्यानी मांडव शेकारीला उसाच्या टीपराणी hāvūsa kēlī dādāyā vyāpāryānī māṇḍava śēkārīlā usācyā ṭīparāṇī | ✎ Elder brother, head of the family, with his enthusiasm He covered the shed for marriage with sugarcane stalks ▷ (हावूस) shouted (दादाया)(व्यापार्यानी) ▷ (मांडव)(शेकारीला)(उसाच्या)(टीपराणी) | pas de traduction en français |
[42] id = 34957 ✓ मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-19 start 02:00 ➡ listen to section | हावुस केली दादाया गेवार्यानी मांडव शेकारीला आंब्याच्या कईर्यानी hāvusa kēlī dādāyā gēvāryānī māṇḍava śēkārīlā āmbyācyā kīryānī | ✎ Elder brother, head of the family, with his enthusiasm He covered the shed for marriage with green mangoes ▷ (हावुस) shouted (दादाया)(गेवार्यानी) ▷ (मांडव)(शेकारीला)(आंब्याच्या)(कईर्यानी) | pas de traduction en français |
[4] id = 34958 ✓ मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-19 start 02:23 ➡ listen to section | मांडवाच्या दारी हंडा शिजतो रंगाचा दादाला माझ्या याही मिळाला ढोंगाचा māṇḍavācyā dārī haṇḍā śijatō raṅgācā dādālā mājhyā yāhī miḷālā ḍhōṅgācā | ✎ At the entrance of the shed for marriage, a vesselful of colour is cooking My brother has got a Vyahi* who is rich and prestigious ▷ (मांडवाच्या)(दारी)(हंडा)(शिजतो)(रंगाचा) ▷ (दादाला) my (याही)(मिळाला)(ढोंगाचा) | pas de traduction en français |
|
[9] id = 34959 ✓ मांडेकर हौसा - Mandekar Hausa Village सविंदणे - Savindane ◉ UVS-12-19 start 02:52 ➡ listen to section | मांडवाच्या दारी चरवी सांडली तेलाची नवरीच्या बापानी धूळ मांडली मालाची māṇḍavācyā dārī caravī sāṇḍalī tēlācī navarīcyā bāpānī dhūḷa māṇḍalī mālācī | ✎ A jar with oil spilt at the entrance of the shed for marriage Bride’s father has spent a lot ▷ (मांडवाच्या)(दारी)(चरवी)(सांडली)(तेलाची) ▷ Of_bride (बापानी)(धूळ)(मांडली)(मालाची) | pas de traduction en français |