Cross-references: | G:XIX-1.1biii (G19-01-01b03) - Wife with a living husband / Kuṅku / Box of kuṅku, karaṅḍā / Box found near basil |
[38] id = 35858 ✓ कुदळे मथा - Kudle Matha Village देव तोरणे - Dev Torane ◉ UVS-03-13 start 00:26 ➡ listen to section | अशी सकाळच्या पारी दार उघडते कवाड ही तुळश्याबाईच मुख न्याहाळते निवाड aśī sakāḷacyā pārī dāra ughaḍatē kavāḍa hī tuḷaśyābāīca mukha nyāhāḷatē nivāḍa | ✎ In morning, I open the door I look at Tulasibai*’s face peacefully ▷ (अशी)(सकाळच्या)(पारी) door (उघडते)(कवाड) ▷ (ही)(तुळश्याबाईच)(मुख)(न्याहाळते)(निवाड) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[39] id = 35859 ✓ गोपाळे रखमा - Gopale Rakhma Village देव तोरणे - Dev Torane ◉ UVS-03-13 start 01:21 ➡ listen to section | सकाळच्या पारी दार उघडते कडी ही नदार पडली दारी तुळशीची माडी sakāḷacyā pārī dāra ughaḍatē kaḍī hī nadāra paḍalī dārī tuḷaśīcī māḍī | ✎ In the morning, I open the bolt of the door My eyes fell on your house (Vrindavan*), Tulasibai* ▷ (सकाळच्या)(पारी) door (उघडते)(कडी) ▷ (ही)(नदार)(पडली)(दारी)(तुळशीची)(माडी) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[40] id = 35860 ✓ लोंढे मैना - Londhe Maina Village देव तोरणे - Dev Torane ◉ UVS-03-13 start 02:04 ➡ listen to section | सकाळच्या पारी कवाडाला देते थाप ही नदारी पडते दारी तुळशीचा झाप sakāḷacyā pārī kavāḍālā dētē thāpa hī nadārī paḍatē dārī tuḷaśīcā jhāpa | ✎ In the morning, I push the door open I saw, Tulasibai*, your branch ▷ (सकाळच्या)(पारी)(कवाडाला) give (थाप) ▷ (ही)(नदारी)(पडते)(दारी)(तुळशीचा)(झाप) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[41] id = 35861 ✓ गोपाळे किसना - Gopale Kisna Village देव तोरणे - Dev Torane ◉ UVS-03-13 start 02:49 ➡ listen to section | तुळशेबाई माझ्या दाराच्या समुख सकाळी उठूनी तुझी माझी नदार एक tuḷaśēbāī mājhyā dārācyā samukha sakāḷī uṭhūnī tujhī mājhī nadāra ēka | ✎ Tulasibai* is in front of my door Getting up in the morning, we both look at each other ▷ (तुळशेबाई) my (दाराच्या)(समुख) ▷ Morning (उठूनी)(तुझी) my (नदार)(एक) | pas de traduction en français | ||
| |||||
[42] id = 35857 ✓ गोपाळे किसना - Gopale Kisna Village देव तोरणे - Dev Torane ◉ start 01:03:22 ➡ | तुळशेबाई माझ्या दाराच्या समुख सकाळना उठूनी तुझी माझी नजर एक tuḷaśēbāī mājhyā dārācyā samukha sakāḷanā uṭhūnī tujhī mājhī najara ēka | ✎ Tulasibai* is in front of my door Getting up in the morning, we both look at each other ▷ (तुळशेबाई) my (दाराच्या)(समुख) ▷ (सकाळना)(उठूनी)(तुझी) my (नजर)(एक) | pas de traduction en français | ||
|