Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?recording_DAT_index
= UVS-02-09
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra recorded in “UVS-02-09”
(3 records)

 

2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

B:VII-5.3b (B07-05-03b) - Surrounding Nature / Rains / The rain falls

Cross-references:A:II-2.5j (A02-02-05j) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Riches at home
A:II-2.9b (A02-02-09b) - Woman’s social identity / Arrogance of wealth / Significative attitudes
[31] id = 35162
साळुंखे सिंधु - Salunkhe Sindhu
Village धामारी - Dhamari
UVS-02-09 start 01:07 ➡ listen to section
पडतो पाऊस हत्ती गर्जतो ऐका
पडूनसणी गेल्या सीता सवती बाईका
paḍatō pāūsa hattī garjatō aikā
paḍūnasaṇī gēlyā sītā savatī bāīkā
It is raining, listen to the sound of the rain accompanying Hatti constellation
Rain accompanying Sita Savati (Chitra and Swati) constellation has aleady fallen
▷  Falls rain (हत्ती)(गर्जतो)(ऐका)
▷ (पडूनसणी)(गेल्या) Sita (सवती)(बाईका)
pas de traduction en français


B:VII-5.3c (B07-05-03c) - Surrounding Nature / Rains / The king-rain

[13] id = 35160
साळुंखे सिंधु - Salunkhe Sindhu
Village धामारी - Dhamari
UVS-02-09 start 00:12 ➡ listen to section
पाऊस राजाने फळी धरली काळी कोट
सीताच्या न्हाणीवरी रामचंदर हाकी मोट
pāūsa rājānē phaḷī dharalī kāḷī kōṭa
sītācyā nhāṇīvarī rāmacandara hākī mōṭa
King rain is falling like a black sheet
Ramchandra was pulling the bucket of a bullock-drawwell for Sita’s bathroom
▷  Rain king (फळी)(धरली) Kali (कोट)
▷  Of_Sita (न्हाणीवरी)(रामचंदर)(हाकी)(मोट)
pas de traduction en français
[14] id = 35161
साळुंखे सिंधु - Salunkhe Sindhu
Village धामारी - Dhamari
UVS-02-09 start 00:38 ➡ listen to section
पाऊस राजाने फळी धरली सुर्व्यातळी
सीताच्या न्हाणीवरी रामचंदर लावी केळी
pāūsa rājānē phaḷī dharalī survyātaḷī
sītācyā nhāṇīvarī rāmacandara lāvī kēḷī
King rain is falling in sheets on the horizon
Ramchandra is planting bananas near Sita’s bathroom
▷  Rain king (फळी)(धरली)(सुर्व्यातळी)
▷  Of_Sita (न्हाणीवरी)(रामचंदर)(लावी) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The rain falls
  2. The king-rain