Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?performer_id
= 3212
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Songs by Waghchaure Kadu Natha
(6 records)

Village: श्रीरामपूर - Shrirampur

2 semantic classes ➡ list at the bottom of this page

A:II-5.3bi (A02-05-03b01) - Labour / Grinding / God’s company / Come ō Viṭṭhal!

[294] id = 73063
पहिली माझी वही ग पाची पांडवाला
धुरपतीच्या बंधवाला तु येरे बा विठ्ठला
pahilī mājhī vahī ga pācī pāṇḍavālā
dhurapatīcyā bandhavālā tu yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (पहिली) my (वही) * (पाची)(पांडवाला)
▷ (धुरपतीच्या)(बंधवाला) you (येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français
[311] id = 78164
सुंदर माझे जाते फिरते बहुत
वह्या गाऊ कौतुक तु येरे बा विठ्ठला
sundara mājhē jātē phiratē bahuta
vahyā gāū kautuka tu yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (सुंदर)(माझे) am_going (फिरते)(बहुत)
▷ (वह्या)(गाऊ)(कौतुक) you (येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français
[312] id = 78165
जनीने गाणे गाई किर्ती माघ राहीली
वह्या गाऊ कौतुक तु येरे बा विठ्ठला
janīnē gāṇē gāī kirtī māgha rāhīlī
vahyā gāū kautuka tu yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (जनीने)(गाणे)(गाई)(किर्ती)(माघ)(राहीली)
▷ (वह्या)(गाऊ)(कौतुक) you (येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français
Cross references for this song:A:II-5.3h (A02-05-03h) - Labour / Grinding / Viṭṭhal grinding with Jani
[313] id = 78764
सासु आणि सासरा दिर तो तिसरा
वह्या गाऊ भरतरा तु येरे बा विठ्ठला
sāsu āṇi sāsarā dira tō tisarā
vahyā gāū bharatarā tu yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (सासु)(आणि)(सासरा)(दिर)(तो)(तिसरा)
▷ (वह्या)(गाऊ)(भरतरा) you (येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français
[314] id = 78765
आई बापाने चोळी शिवीली चोळीचा तो रंग
दंडामध्ये तंग तु येरे बा विठ्ठला
āī bāpānē cōḷī śivīlī cōḷīcā tō raṅga
daṇḍāmadhyē taṅga tu yērē bā viṭhṭhalā
no translation in English
▷ (आई)(बापाने) blouse (शिवीली)(चोळीचा)(तो)(रंग)
▷ (दंडामध्ये)(तंग) you (येरे)(बा) Vitthal
pas de traduction en français


A:II-5.3kvii (A02-05-03k07) - Labour / Grinding / Singing while grinding / Singing to Rām and gods

Cross-references:B:IV-2.3a ???
B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one
[369] id = 89309
दुसरी माझी वही ग वहीचा ग नेम
वाचईते पोथी तुळशीखाली राम
dusarī mājhī vahī ga vahīcā ga nēma
vācaītē pōthī tuḷaśīkhālī rāma
no translation in English
▷ (दुसरी) my (वही) * (वहीचा) * (नेम)
▷ (वाचईते) pothi (तुळशीखाली) Ram
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Come ō Viṭṭhal!
  2. Singing to Rām and gods