Village: औंढे खु - Aunde Kh.
3 semantic classes ➡ list at the bottom of this page[89] id = 64403 ✓ | असा कपटी रावण त्याने कपट ग केल सीता पळवुनी नेली asā kapaṭī rāvaṇa tyānē kapaṭa ga kēla sītā paḷavunī nēlī | ✎ Wicked Ravan* did a wicked thing He carried Sita away with force ▷ (असा)(कपटी) Ravan (त्याने)(कपट) * did ▷ Sita (पळवुनी)(नेली) | pas de traduction en français |
|
[116] id = 74062 ✓ | जीव माझा गेला सांगते भावाला जीव लाव माझ्या मुलांना jīva mājhā gēlā sāṅgatē bhāvālā jīva lāva mājhyā mulānnā | ✎ Life has left me, I tell my brother Take care of my children ▷ Life my has_gone I_tell (भावाला) ▷ Life put my (मुलांना) | pas de traduction en français |
Cross-references: | H:XXI-5.2h (H21-05-02h) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s pregnancy and delivery |
[115] id = 77662 ✓ | गरभीण बाई तुझा गरभ ग लाडाचा हवशा भरतार आंबा उतरी पाडाचा garabhīṇa bāī tujhā garabha ga lāḍācā havaśā bharatāra āmbā utarī pāḍācā | ✎ no translation in English ▷ (गरभीण) woman your (गरभ) * (लाडाचा) ▷ (हवशा)(भरतार)(आंबा)(उतरी)(पाडाचा) | pas de traduction en français |