Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99996
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99996 by Kharade Mangal

Village: दारफळ - Darphal


D:X-2.11ai (D10-02-11a01) - Mother worries for son / Son struck by bad eye / Places, reasons / Some one was observing son

Cross-references:D:X-1.1k (D10-01-01k) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Son eating betelnut leaf
D:X-1.16 ???
[47] id = 99996
खराडे मंगल - Kharade Mangal
दृष्ट मी काढीते आहेत भुवया कांबी कांबी
दृष्ट काढते त्याची मामी
dṛaṣṭa mī kāḍhītē āhēta bhuvayā kāmbī kāmbī
dṛaṣṭa kāḍhatē tyācī māmī
I wave salt and mustard seeds around, his eyebrows look as if they are carved
His maternal aunt waves salt and mustard seeds around him
▷ (दृष्ट) I (काढीते)(आहेत)(भुवया)(कांबी)(कांबी)
▷ (दृष्ट)(काढते)(त्याची) maternal_uncle
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Some one was observing son