Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99854
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99854 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


D:X-2.7a (D10-02-07a) - Mother worries for son / Son migrates to Mumbai / Employed in a cotton mill

[106] id = 99854
उघडे रमा - Ughade Rama
बाळ गिरणीत गेला दोन कोस चालला
सागंते बाई तुला पाळीवाला नाही आला
bāḷa giraṇīta gēlā dōna kōsa cālalā
sāgantē bāī tulā pāḷīvālā nāhī ālā
My son went to the mill, he walked for two kos*
I tell you, woman, the shift worker didn’t come
▷  Son (गिरणीत) has_gone two (कोस)(चालला)
▷ (सागंते) woman to_you (पाळीवाला) not here_comes
pas de traduction en français
kosA measure of distance

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Employed in a cotton mill