Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99699
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99699 by Thate Keshar Bhikaji

Village: निपाणा - Nipana


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[67] id = 99699
थाटे केशर - Thate Keshar Bhikaji
माय बहिणीच्या गोठीला येळण
सुखाच्या चांदणीन कवाड उघड
māya bahiṇīcyā gōṭhīlā yēḷaṇa
sukhācyā cāndaṇīna kavāḍa ughaḍa
My sister and me, we are both like a goth* and an armlet
Venus star opens the door of happiness
▷ (माय)(बहिणीच्या)(गोठीला)(येळण)
▷ (सुखाच्या)(चांदणीन)(कवाड)(उघड)
pas de traduction en français
goth ➡ gothsA thick gold bracelet

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments