Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99602
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99602 by Mujmule Radha Sopan

Village: उकळी - Ukali


E:XIV-3.1 (E14-03-01) - Mother: daughter and son in law / Mother prays son-in-law to care for her daughter

[68] id = 99602
मुजमुले राधाबाई सोपानराव - Mujmule Radha Sopan
सांगुन धाडीते येणा आधी वह्याला
येवढया जयजयकार लेकीसाठी जावायाला
sāṅguna dhāḍītē yēṇā ādhī vahyālā
yēvaḍhayā jayajayakāra lēkīsāṭhī jāvāyālā
I send a message to Vyahi* to inform before coming
To prepare for a hearty welcome to son-in-law, for the sake of my daughter
▷ (सांगुन)(धाडीते)(येणा) before (वह्याला)
▷ (येवढया)(जयजयकार)(लेकीसाठी)(जावायाला)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother prays son-in-law to care for her daughter