Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99017
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99017 by Maid Vijaya Kantilal

Village: शिरुर - Shirur


D:XII-4.1a (D12-04-01a) - Son, a man in society / Son’s marriage / Rituals performed by bridegroom / Applying turmeric on the whole body

[79] id = 99017
मैड विजया कांतीलाल - Maid Vijaya Kantilal
हळदीच्या दिवशी पिवळी माझी बोट
नितीन बाळाचा भरीते मळवट
haḷadīcyā divaśī pivaḷī mājhī bōṭa
nitīna bāḷācā bharītē maḷavaṭa
On the day of Haldi ceremony, my fingers are yellow
I smear my son Nitin’s forehead with haldi*
▷ (हळदीच्या)(दिवशी)(पिवळी) my (बोट)
▷ (नितीन)(बाळाचा)(भरीते)(मळवट)
pas de traduction en français
haldiTurmeric. Also application of turmeric, Haladi ceremony, forms a part of the rites of marriage which generally take place a day before the wedding

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Applying turmeric on the whole body