Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 99002
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #99002 by Ahire Gojara

Village: पानेवाडी - Panewadi


D:XII-3.1 (D12-03-01) - Son, a man in society / Male precedence / Urge for begetting a son

Cross-references:A:II-2.1b (A02-02-01b) - Woman’s social identity / Pubescent daughter / A blot on her mother
[13] id = 99002
अहिरे गोजरा - Ahire Gojara
देरे देऊराया मला जोंधळे दळाया
सरी बिंदल्याचे बाळ ओसरी खेळाया
dērē dēūrāyā malā jōndhaḷē daḷāyā
sarī bindalyācē bāḷa ōsarī khēḷāyā
God, give me jowar* millet to grind
And a son with a gold chain and bracelet to play in my veranda
▷ (देरे)(देऊराया)(मला)(जोंधळे)(दळाया)
▷ (सरी)(बिंदल्याचे) son (ओसरी)(खेळाया)
pas de traduction en français
jowarA variety of millet

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Urge for begetting a son