Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98831
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98831 by Muthe Mankani

Village: कोपरगाव - Kopargaon


B:VI-15.6 (B06-15-06) - Fire sacrifice / Rājasuya / Meals served

Cross-references:H:XXI-5.2ei (H21-05-02e01) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā at work / Ramā serves meals
[84] id = 98831
मुठे मणकणी - Muthe Mankani
भोजन वाढता आवघे माझे सार आवघे मागे आल
वाढती कृष्ण नाथ आडके पाता लहान
bhōjana vāḍhatā āvaghē mājhē sāra āvaghē māgē āla
vāḍhatī kṛṣṇa nātha āḍakē pātā lahāna
no translation in English
▷ (भोजन)(वाढता)(आवघे)(माझे)(सार)(आवघे)(मागे) here_comes
▷ (वाढती)(कृष्ण)(नाथ)(आडके)(पाता)(लहान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Meals served