Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 98565
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #98565 by Madake Chandrakala

Village: तीनखेड - Tinkhed


B:III-2.5j (B03-02-05j) - Kṛśṇa cycle / Mischievous Kṛśṇa / Playing with the plaits of cow-women

[10] id = 98565
मडके चंद्रकलाबाई - Madake Chandrakala
सोडा सोडा कृष्ण देवा राधीकेचा खोपा
मंदरी बाळ तान्ह कोण देईल त्याला झोका
sōḍā sōḍā kṛṣṇa dēvā rādhīkēcā khōpā
mandarī bāḷa tānha kōṇa dēīla tyālā jhōkā
no translation in English
▷ (सोडा)(सोडा)(कृष्ण)(देवा)(राधीकेचा)(खोपा)
▷ (मंदरी) son (तान्ह) who (देईल)(त्याला)(झोका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Playing with the plaits of cow-women