Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97987
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97987 by Ayavale Sampata Ramchandra

Village: कंठी वशाण - Kanthi Vashan


B:III-1.5ji (B03-01-05j01) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Similes / Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt

Cross-references:B:III-1.5i (B03-01-05i) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Effects
[217] id = 97987
आयवळे संपता रामचंद्र - Ayavale Sampata Ramchandra
राम म्हणु राम राम मधाचा पेला
रामाचे नाव घेता शिण माझा गेला
rāma mhaṇu rāma rāma madhācā pēlā
rāmācē nāva ghētā śiṇa mājhā gēlā
no translation in English
▷  Ram say Ram Ram (मधाचा)(पेला)
▷ (रामाचे)(नाव)(घेता)(शिण) my has_gone
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt