Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97570
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97570 by Rakhunde Rekha
Vasant

Village: लाखनवाडी - Lakhanvadi


E:XIV-2.8 (E14-02-08) - Daughter’s marriage / Other relatives

[19] id = 97570
राखुंडे रेखाताई वसंतराव - Rakhunde Rekha
Vasant

लेकीच मामाकुळ कोण पुसत आला गेला
चला दाखवुन देतो राऊताच्या चार खेला
lēkīca māmākuḷa kōṇa pusata ālā gēlā
calā dākhavuna dētō rāūtācyā cāra khēlā
Who are these constantly asking for daughter’s maternal uncle’s kul*
Come, let me show them four households of Raut family
▷ (लेकीच)(मामाकुळ) who (पुसत) here_comes has_gone
▷  Let_us_go (दाखवुन)(देतो)(राऊताच्या)(चार)(खेला)
pas de traduction en français
kulLineage or family

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other relatives