Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97339
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97339 by Zunje Patil Lochana

Village: हारंगुळ - Harangul


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[153] id = 97339
झुंजे पाटील लोचना - Zunje Patil Lochana
Group(s) = Lakshmi

बाळ हरीच शेतात हाये आकडयाची मात
लक्ष्मीनी दिला हात
bāḷa harīca śētāta hāyē ākaḍayācī māta
lakṣmīnī dilā hāta
In my son Hari*’s field, there is a structure with hooks
Goddess Lakshmi helped him
▷  Son (हरीच)(शेतात)(हाये)(आकडयाची)(मात)
▷ (लक्ष्मीनी)(दिला) hand
pas de traduction en français
HariName of God Vishnu
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields