Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97313
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97313 by Barade Punja Sampat

Village: पोफाळी साखर कारखाना - Pophali Sakhar Karkhana


D:XI-2.3f (D11-02-03f) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī comes under the guise of bullock

[31] id = 97313
बरडे पुंजाबाई संपत - Barade Punja Sampat
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मी आली बसली गोठ्यामधी
यनो गोठ्यामधी जागा नाही घरामंदी
lakṣmī ālī basalī gōṭhyāmadhī
yanō gōṭhyāmadhī jāgā nāhī gharāmandī
Goddess Lakshmi has come and sat in the cowshed
There is no place in the house, Goddess, come to the cowshed
▷  Lakshmi has_come sitting (गोठ्यामधी)
▷ (यनो)(गोठ्यामधी)(जागा) not (घरामंदी)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī comes under the guise of bullock