Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97304
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97304 by Kokate Parvati Maruti

Village: दासखेड - Daskhed


F:XVII-5.6 (F17-05-06) - Children of brother / Nephew the dear one

[163] id = 97304
कोकाटे पार्वती मारूती - Kokate Parvati Maruti
तांबडा मंदील बंधु नको दम धर
भाचा तुझा छंदखोर
tāmbaḍā mandīla bandhu nakō dama dhara
bhācā tujhā chandakhōra
Don’t tie the red turban, have patience
Your nephew is very fussy
▷ (तांबडा)(मंदील) brother not (दम)(धर)
▷ (भाचा) your (छंदखोर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Nephew the dear one