Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97243
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97243 by Pingle Sulan

Village: पाथर्डी - Pathardi


F:XV-2.11 (F15-02-11) - Sister worries for brother / Brother struck by bad eye

Cross-references:F:XVI-2.14d (F16-02-14d) - Sister expects brother’s moral support / Brother visits sister at her house / Brother comes as a guest
[104] id = 97243
पिंगळे सुलन - Pingle Sulan
मोठ मोठ डोळ रसाळी लिंब ताजी
बंधु माझा बोलती तुमच्या जोमाला द्रिष्ट माझी
mōṭha mōṭha ḍōḷa rasāḷī limba tājī
bandhu mājhā bōlatī tumacyā jōmālā driṣṭa mājhī
You have, big, big eyes, like fresh juicy lemon
I tell you, my brother, your strength might come under the influence of an evil eye
▷ (मोठ)(मोठ)(डोळ)(रसाळी)(लिंब)(ताजी)
▷  Brother my (बोलती)(तुमच्या)(जोमाला)(द्रिष्ट) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother struck by bad eye