Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 9719
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #9719 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:V-1.8b (B05-01-08b) - Village deities / Wāghjāī / Wāghjāī and children / Protecting child’s house and property

[16] id = 9719
उघडे रमा - Ughade Rama
वाघजाय बसली वाघावरी देऊ बहीरी घोड्यावरी
त्यांची दोघाची नदार माझ्या बाळाच्या वाडावरी
vāghajāya basalī vāghāvarī dēū bahīrī ghōḍyāvarī
tyāñcī dōghācī nadāra mājhyā bāḷācyā vāḍāvarī
no translation in English
▷ (वाघजाय) sitting (वाघावरी)(देऊ)(बहीरी) horse_back
▷ (त्यांची)(दोघाची)(नदार) my (बाळाच्या)(वाडावरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Protecting child’s house and property