Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97173
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97173 by Unhale Shakuntal

Village: आवा आंतरवाला - Awa Antarwala


F:XVII-1.13 (F17-01-13) - Brother as father-in-law of one’s son, vyāhī / Poor brother better than wealthy vyāhī

Cross-references:C:VIII-8.9e (C08-08-09e) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / One can not pay back mothers loan
[52] id = 97173
उन्हाळे शकूंतला - Unhale Shakuntal
पाचीच्या पाच मुठी ओटी आली सुटायला
सोईर्याचा माझ्या पांग आल फिटायला (सम्रत झाल)
pācīcyā pāca muṭhī ōṭī ālī suṭāyalā
sōīryācā mājhyā pāṅga āla phiṭāyalā (samrata jhāla)
He gives fistfuls and fistfuls, he gives liberally
My Vyahi* has become rich
▷ (पाचीच्या)(पाच)(मुठी)(ओटी) has_come (सुटायला)
▷ (सोईर्याचा) my (पांग) here_comes (फिटायला) ( (सम्रत)(झाल) )
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Poor brother better than wealthy vyāhī