Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97128
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97128 by Pawar Suman

Village: हाजी टाकळी - Haji Takli


D:XI-2.3d (D11-02-03d) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī goes into my son’s fields

[128] id = 97128
पवार सुमन - Pawar Suman
Group(s) = Lakshmi

लक्ष्मीबाई आली शेताचा बंध चढ
आला बाळ माझ हाती गोफण पाया पड
lakṣmībāī ālī śētācā bandha caḍha
ālā bāḷa mājha hātī gōphaṇa pāyā paḍa
Goddess Lakshmi has come, she climbs my field bund
Now, my son, with a sling in hand, touches her feet
▷  Goddess_Lakshmi has_come (शेताचा)(बंध)(चढ)
▷  Here_comes son my (हाती)(गोफण)(पाया)(पड)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī goes into my son’s fields