Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 96411
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #96411 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


C:IX-6.1i (C09-06-01i) - Baby / Struck by bad eye / Place and reason / Because of maternal uncle and aunty

[11] id = 96411
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
दिष्ट तुला झाली भवया नामीनामी
आता माझ्या बाळा दिष्ट काढी तुझी मामी
diṣṭa tulā jhālī bhavayā nāmīnāmī
ātā mājhyā bāḷā diṣṭa kāḍhī tujhī māmī
Big big eyes, your beautiful eyebrows
Now, my dear son, your maternal aunt (my brother’s wife) waves mustard seeds and salt to ward off the influence of an evil eye
▷ (दिष्ट) to_you has_come (भवया)(नामीनामी)
▷ (आता) my child (दिष्ट)(काढी)(तुझी) maternal_uncle
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Because of maternal uncle and aunty