Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95943
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95943 by Ubhe Rakhma

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


H:XXI-5.7b (H21-05-07b) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Bhīm’s name in the heart

[20] id = 95943
उभे रखमा - Ubhe Rakhma
बहु तातडी मिशन कापड
साहेब मोगर्याची वर दुहीची जुडी
bahu tātaḍī miśana kāpaḍa
sāhēba mōgaryācī vara duhīcī juḍī
In great hurry, he is stiching a piece of cloth on the machine
For Saheb, he draws a design of Mogara flowers
▷ (बहु)(तातडी)(मिशन)(कापड)
▷ (साहेब)(मोगर्याची)(वर)(दुहीची)(जुडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhīm’s name in the heart