Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95787
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95787 by Shilawane Kala

Village: औंढे खु - Aunde Kh.


G:XIX-5.9e (G19-05-09e) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Wife must keep up husband’s reputation

[10] id = 95787
शिळवणे कला - Shilawane Kala
कोंड्याची भाकर पदराखाली ती झाकावी
दुबळ्या भरताराची मोहिमी राखावी
kōṇḍyācī bhākara padarākhālī tī jhākāvī
dubaḷyā bharatārācī mōhimī rākhāvī
You should cover your flattened bread made with bran with the end of your sari
Keep up the reputation of your poor husband
▷ (कोंड्याची)(भाकर)(पदराखाली)(ती)(झाकावी)
▷ (दुबळ्या)(भरताराची)(मोहिमी)(राखावी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Wife must keep up husband’s reputation