Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95721
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95721 by Gorde Sitabai Gorkhbaba

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


G:XIX-4.2 (G19-04-02) - Wife’s pride for husband / Husband’s bullocks

Cross-references:A:II-2.5i (A02-02-05i) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Cultivating with spirit flourishing fields
[33] id = 95721
गोर्डे सीताबाई गोरखबाबा - Gorde Sitabai Gorkhbaba
बैल हावश्या सार्या बैलास मारीतो
हातात कासरा धनी बांधला चारीतो
baila hāvaśyā sāryā bailāsa mārītō
hātāta kāsarā dhanī bāndhalā cārītō
Havashya bullock kicks all other bullocks
Reins in hand, his master takes him for grazing on the bund
▷ (बैल)(हावश्या)(सार्या)(बैलास)(मारीतो)
▷ (हातात)(कासरा)(धनी)(बांधला)(चारीतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Husband’s bullocks