Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95454
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95454 by Bodke Mangal Nagoram

Village: आळवई - Alvai


G:XX-2.1 (G20-02-01) - Daughter-in-law with parents-in-law / Daughter-in-law is the dear one

[76] id = 95454
बोडके मंगल नागोराम - Bodke Mangal Nagoram
आम्ही बी सासुसुना उभारुन पायरीला
वाट लावु सोईर्याला ननंद माझ्या मालनीला
āmhī bī sāsusunā ubhāruna pāyarīlā
vāṭa lāvu sōīryālā nananda mājhyā mālanīlā
We, mother-in-law and daughter-in-law, standing on the steps
We say goodbye to my nanand*
▷ (आम्ही)(बी)(सासुसुना)(उभारुन)(पायरीला)
▷ (वाट) apply (सोईर्याला)(ननंद) my (मालनीला)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter-in-law is the dear one