Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95444
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95444 by Mutke Mukta

Village: भगतवाडीपो.जिनती - Bhagatvadi, p. Jinti


G:XX-2.7b (G20-02-07b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Nice behavior with each other / Like mother and daughter

Cross-references:A:I-1.9b (A01-01-09b) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Kaikeyī is a castrating mother
[5] id = 95444
मुटके मुक्ताबाई - Mutke Mukta
आपल्या घरी सोन चिंधी जतान करावी
सांगते बाई तुला सुन रतन म्हणावी
āpalyā gharī sōna cindhī jatāna karāvī
sāṅgatē bāī tulā suna ratana mhaṇāvī
One should preserve the gold in the house in a piece of cloth
I tell you, woman, think of your daughter-in-law as a gem
▷ (आपल्या)(घरी) gold rag (जतान)(करावी)
▷  I_tell woman to_you (सुन)(रतन)(म्हणावी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Like mother and daughter