Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95353
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95353 by Patil Vidhutlata L.

Village: पानगाव - Pangaon


G:XX-2.7a (G20-02-07a) - Daughter-in-law with mother-in-law / Nice behavior with each other / No harassment, no sāsurvāsa

[79] id = 95353
पाटील विधुलता ल. - Patil Vidhutlata L.
सुनला सासरवास खानदानी आहे बाळ
आता बदलला काळ नीट सुन सांभाळ आता बदलला काळ
sunalā sāsaravāsa khānadānī āhē bāḷa
ātā badalalā kāḷa nīṭa suna sāmbhāḷa ātā badalalā kāḷa
Daughter-in-law suffers sasurvas*, son is from a rich reputed family
Now, times have changed, treat your daughter-in-law properly
▷ (सुनला)(सासरवास)(खानदानी)(आहे) son
▷ (आता)(बदलला)(काळ)(नीट)(सुन)(सांभाळ)(आता)(बदलला)(काळ)
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. No harassment, no sāsurvāsa