Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95292
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95292 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:I-3.3d (A01-03-03d) - Sāvitrī claims her husband from Yam / She questions Yam about his taking her husband

[24] id = 95292
कडू सरु - Kadu Saru
सीता सावित्री सती निघाली तुझा धनी
त्याला सोडवाया त्याला जामिन नाही कुणी
sītā sāvitrī satī nighālī tujhā dhanī
tyālā sōḍavāyā tyālā jāmina nāhī kuṇī
no translation in English
▷  Sita (सावित्री)(सती)(निघाली) your (धनी)
▷ (त्याला)(सोडवाया)(त्याला)(जामिन) not (कुणी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She questions Yam about his taking her husband