Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95134
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95134 by Kamthe Dhonda Ganpat

Village: खळद - Khalad


A:I-2.5b (A01-02-05b) - Alliance and kinship / Draupadī married to Arjun

[10] id = 95134
कामथे धोंडाबाई गणपत - Kamthe Dhonda Ganpat
धुरपती सासु बोल नाही धाडायाची सोय
भीमा अर्जुनाची पुस घ्यावी
dhurapatī sāsu bōla nāhī dhāḍāyācī sōya
bhīmā arjunācī pusa ghyāvī
no translation in English
▷ (धुरपती)(सासु) says not (धाडायाची)(सोय)
▷  Bhim (अर्जुनाची) enquire (घ्यावी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Draupadī married to Arjun