Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 95054
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #95054 by Yewale Sita

Village: गेवराई - Gavrai


A:I-2.2h (A01-02-02h) - Kṛśṇa / Draupadī’s protector and brother / Dear one

Cross-references:B:VI-2.11n (B06-02-11n) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Vīṭṭhal, Rukhmini and Draupadi
[39] id = 95054
यवले सिताबाई - Yewale Sita
खर सांग धुरपती सखा बंधु हाय कुठ
चंदन पटवाच्या घड्या येत या कैलासाच्या वाट
khara sāṅga dhurapatī sakhā bandhu hāya kuṭha
candana paṭavācyā ghaḍyā yēta yā kailāsācyā vāṭa
no translation in English
▷ (खर) with (धुरपती)(सखा) brother (हाय)(कुठ)
▷ (चंदन)(पटवाच्या)(घड्या)(येत)(या)(कैलासाच्या)(वाट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Dear one