Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94750
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94750 by Ghag Durga

Village: अवनसुरे - Awansure


A:I-1.6kiii (A01-01-06k03) - Sītā / Rāvaṇ / Rāma, Rāvaṇ war / Lakṣmaṇ injured

Cross-references:A:I-1.6kiv (A01-01-06k04) - Sītā / Rāvaṇ / Rāma, Rāvaṇ war / Droṇāgīrī was brought
[126] id = 94750
घाग दुर्गा - Ghag Durga
सितामाई बोले आता धावा लक्ष्मणा
धावा लक्ष्मणा माझ्या रामाला वैरी कोण
sitāmāī bōlē ātā dhāvā lakṣmaṇā
dhāvā lakṣmaṇā mājhyā rāmālā vairī kōṇa
Sitamai says, Lakshman, run
Now, come quickly, who is my Ram’s enemy
▷ (सितामाई)(बोले)(आता)(धावा) Laksman
▷ (धावा) Laksman my Ram (वैरी) who
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ injured