Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 94276
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #94276 by Rakshe Tanhubai

Village: दिलमिसळ - Dilmisal


A:I-1.10bii (A01-01-10b02) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Dwelling / Hut prepared by sari

[9] id = 94276
राक्षे तान्हुबाई - Rakshe Tanhubai
अशी बहिण्या वनामधी काम दिस लाल लाल
केली गवताची केली शेज दिल लुगड्याच पाल
aśī bahiṇyā vanāmadhī kāma disa lāla lāla
kēlī gavatācī kēlī śēja dila lugaḍyāca pāla
In this dreadful, frightful forest, what appears so red
She made a bed of grass and a tent from a sari
▷ (अशी)(बहिण्या)(वनामधी)(काम)(दिस)(लाल)(लाल)
▷  Shouted (गवताची) shouted (शेज)(दिल)(लुगड्याच)(पाल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Hut prepared by sari