Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 942
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #942 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


A:I-1.9civ (A01-01-09c04) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Harassing Sītā / Sister-in-law is harassing too

[4] id = 942
उघडे रमा - Ughade Rama
इघडली नणयांद बोल सीता सीता जोग्याची झाली राणी
राम देव बोल हिला कोणी पाहिईली
ighaḍalī naṇayānda bōla sītā sītā jōgyācī jhālī rāṇī
rāma dēva bōla hilā kōṇī pāhiīlī
Her spoilt nanand* says, Sita has become the Jogi*’s queen
Ram dev asks, who has seen her
▷ (इघडली)(नणयांद) says Sita Sita (जोग्याची) has_come (राणी)
▷  Ram (देव) says (हिला)(कोणी)(पाहिईली)
pas de traduction en français
nanandHusband’s sister
JogiA mendicant

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister-in-law is harassing too