Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93399
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93399 by Bhokare Kamal

Village: नांदुरा - Nandura


A:I-1.10c (A01-01-10c) - Sītā / The forest exile, vanavās, of Sītā / Sītā’s food:forest fruits

[37] id = 93399
भोकरे कमल - Bhokare Kamal
वनाची वनफळ सिता तोडती घाई घाई
वनवास आला सासु कैकयी पाई
vanācī vanaphaḷa sitā tōḍatī ghāī ghāī
vanavāsa ālā sāsu kaikayī pāī
Wild fruits from the forest, Sita plucks them in a hurry
She had to go to the forest in exile because of Kaikeyi, her mother-in-law
▷ (वनाची)(वनफळ) Sita (तोडती)(घाई)(घाई)
▷  Vanavas here_comes (सासु)(कैकयी)(पाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā’s food:forest fruits