Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 93216
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #93216 by Kale Vatsala Dhondiram

Village: शिरसगाव - Shirasgaon


A:I-1.9ciii (A01-01-09c03) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Harassing Sītā / Moral vexation, mental pressure

Cross-references:E:XIII-4.2d (E13-04-02d) - Daughter’s feelings towards mother / Attachment / Mother is simple
[84] id = 93216
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
बाई सासुरवास सिताबाईच्या केसाला
बाई पडलेत पीळ काशी केदरीची चला
bāī sāsuravāsa sitābāīcyā kēsālā
bāī paḍalēta pīḷa kāśī kēdarīcī calā
Sita’s harassment was even to Sita’s hair (identity)
Kashi* (mother), Kedar (father) were heart-broken
▷  Woman (सासुरवास)(सिताबाईच्या)(केसाला)
▷  Woman (पडलेत)(पीळ) how (केदरीची) let_us_go
pas de traduction en français
KashiName of a place of pilgrimage. In the songs, mother is many times referred to or called Kashi.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Moral vexation, mental pressure