Village: परभणी - Parbhani
Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them. | |
[14] id = 93183 ✓ कटारे देवू - Katare Dewu | सीताबाई कुंकू लेती नागीनीच पान रामाच पापी मन लक्ष गेल दुरुन sītābāī kuṅkū lētī nāgīnīca pāna rāmāca pāpī mana lakṣa gēla duruna | ✎ Sitabai applies Kunku carefully in the shape of a betel leaf Ram couldn’t resist himself, he noticed it from a distance ▷ Goddess_Sita kunku (लेती)(नागीनीच)(पान) ▷ Of_Ram (पापी)(मन)(लक्ष) gone (दुरुन) | pas de traduction en français |
Cross references for this song: | A:I-1.7b (A01-01-07b) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Kuṅkū, nose-ring, saffron remembered |