Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?semantic_class_id
= A01-01-07b
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra
Semantic class A:I-1.7b (A01-01-07b)
(122 records)

Display songs in class at higher level (A01-01-07)
Display complete classification scheme (3615 classes)

A:I-1.7b (A01-01-07b) - Sītā / Sītā departs towards vanavās / Kuṅkū, nose-ring, saffron remembered

सीता निघाली वनवासा कुकु कपाळ भरुनी भरल्या सभमधी राम न्याहळतो दुरुनी, शेल्याच्या आडूनी नेत्र आले भरूनीVanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them.
The kuṅku on the forehead of Sītā symbolically refers to her absolute faithfulness and innocence.
[1] id = 547
साठे सरस्वती - Sathe Saraswati
Village वाळेण - Walen
सीता चालली वनवासा कुकूं कपाळ भरुनी
सीताच चांगुलपण राम बघतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kukūṁ kapāḷa bharunī
sītāca cāṅgulapaṇa rāma baghatō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (कुकूं)(कपाळ)(भरुनी)
▷ (सीताच)(चांगुलपण) Ram (बघतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[1] id = 35111
मोटे सोनुबाई - Mote Sonubai
Village सविंदणे - Savindane
UVS-13-19 start 01:03 ➡ listen to section
सीता चालली वनवासी कुकु कपायी भरुनी
राम देखले दुरुन आली नेतर भरुनी
sītā cālalī vanavāsī kuku kapāyī bharunī
rāma dēkhalē duruna ālī nētara bharunī
Sita is leaving for her exile in forest, her forehead is full of kunku*
Rama saw from a distance, his eyes were filled with tears
▷  Sita (चालली)(वनवासी) kunku (कपायी)(भरुनी)
▷  Ram (देखले)(दुरुन) has_come (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[2] id = 548
पडळघरे गुणा - Padalghare Guna
Village रिहे - Rihe
सीता चालली वनवासा कुकूं कपाळ भरुन
सीताच स्वरुप राम निहिळीतो दुरुन
sītā cālalī vanavāsā kukūṁ kapāḷa bharuna
sītāca svarupa rāma nihiḷītō duruna
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (कुकूं)(कपाळ)(भरुन)
▷ (सीताच)(स्वरुप) Ram (निहिळीतो)(दुरुन)
pas de traduction en français
[3] id = 549
साठे सरस्वती - Sathe Saraswati
Village वाळेण - Walen
सीता चालली वनवासा कुकूं कपाळ भरुनी
सभेमधी राम रुप बघतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kukūṁ kapāḷa bharunī
sabhēmadhī rāma rupa baghatō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (कुकूं)(कपाळ)(भरुनी)
▷ (सभेमधी) Ram form (बघतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[4] id = 550
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
सीता निघाली वनवासा पदर कंबरी खवला
रामाला वळख कुंकाचा करंडा तिने पलंगी ठेवला
sītā nighālī vanavāsā padara kambarī khavalā
rāmālā vaḷakha kuṅkācā karaṇḍā tinē palaṅgī ṭhēvalā
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (पदर)(कंबरी)(खवला)
▷  Ram (वळख) kunku (करंडा)(तिने)(पलंगी)(ठेवला)
pas de traduction en français
[5] id = 551
सावंत हिरा - Sawant Hira
Village माणगाव - Mangaon
सीता निघाली वनवासा मागे फिरुनी काय पहाती
कुंकाचा करंडा तिचा राहिला आडा भिती
sītā nighālī vanavāsā māgē phirunī kāya pahātī
kuṅkācā karaṇḍā ticā rāhilā āḍā bhitī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (मागे) turning_round why (पहाती)
▷  Kunku (करंडा)(तिचा)(राहिला)(आडा)(भिती)
pas de traduction en français
[6] id = 552
मारणे बायडा - Marane Bayda
Village भोडे - Bhode
सरजाची नथ ठेवी करंडी काढूनी
वनवासाला सीताबाई गेली रामाला सोडूनी
sarajācī natha ṭhēvī karaṇḍī kāḍhūnī
vanavāsālā sītābāī gēlī rāmālā sōḍūnī
no translation in English
▷ (सरजाची)(नथ)(ठेवी)(करंडी)(काढूनी)
▷ (वनवासाला) goddess_Sita went Ram (सोडूनी)
pas de traduction en français
[7] id = 553
उघडे रमा - Ughade Rama
Village गडले - Gadale
सात सरजाची नथ तिनी ठेवली करंड्यात
वनवासाला सीता गेली राम राहिला आतम्यात
sāta sarajācī natha tinī ṭhēvalī karaṇḍyāta
vanavāsālā sītā gēlī rāma rāhilā ātamyāta
no translation in English
▷ (सात)(सरजाची)(नथ)(तिनी)(ठेवली)(करंड्यात)
▷ (वनवासाला) Sita went Ram (राहिला)(आतम्यात)
pas de traduction en français
[8] id = 554
गर्दाळे कौसल्या - Gardale Kausalya
Village आंबेगाव - Ambegaon
वनवासा चालली सीता कुंकु कपाळ भरुनी
रामाला हेरता आल नेतर भरुनी
vanavāsā cālalī sītā kuṅku kapāḷa bharunī
rāmālā hēratā āla nētara bharunī
no translation in English
▷  Vanavas (चालली) Sita kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (हेरता) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[9] id = 555
घायतडकर जिजा - Ghaytadkar Jija
Village नांदगाव - Nandgaon
सीता चालली वनवासा कुकु कपाळ भरुनी
सीताची सुरत राम निहिळतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kuku kapāḷa bharunī
sītācī surata rāma nihiḷatō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷ (सीताची)(सुरत) Ram (निहिळतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[10] id = 556
फाले फुला - Phale Phula
Village नांदगाव - Nandgaon
सीता चालली वनवासा कुकू कपाळ भरुनी
सीताच्या मुखवटा राम निहिळीतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kukū kapāḷa bharunī
sītācyā mukhavaṭā rāma nihiḷītō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Of_Sita (मुखवटा) Ram (निहिळीतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[11] id = 557
सांगळे सुमन - Sangle Suman
Village निवंगुणी - Nivanguni
सीता निघाली वनवासा तिला वनात ठेवीली
रामाच्या नावाची पिवळी हळद लावीली
sītā nighālī vanavāsā tilā vanāta ṭhēvīlī
rāmācyā nāvācī pivaḷī haḷada lāvīlī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas (तिला)(वनात)(ठेवीली)
▷  Of_Ram (नावाची)(पिवळी)(हळद)(लावीली)
pas de traduction en français
[12] id = 558
दिघे सखु - Dighe Sakhu
Village भांबर्डे - Bhambarde
सीता चालली वनवासा कुंकू कपाळ भरुनी
रावणान नेली सीता राम बघतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharunī
rāvaṇāna nēlī sītā rāma baghatō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ravan (नेली) Sita Ram (बघतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[13] id = 559
जोरी शांता - Jori Shanta
Village डोंगरगाव - Dongargaon
सीता चालली वनवासा कुंकू कपाळी भरुनी
सांगते बाई तुला राम बघतो न्याहळूनी
sītā cālalī vanavāsā kuṅkū kapāḷī bharunī
sāṅgatē bāī tulā rāma baghatō nyāhaḷūnī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  I_tell woman to_you Ram (बघतो)(न्याहळूनी)
pas de traduction en français
[14] id = 560
येनपुरे लीला - Enpure Lila
Village पळसे - Palase
सीता निघाली वनवासा कुंकू कपाळी लावूनी
सांगते सीताबाई कधी येशील जावूनी
sītā nighālī vanavāsā kuṅkū kapāḷī lāvūnī
sāṅgatē sītābāī kadhī yēśīla jāvūnī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळी)(लावूनी)
▷  I_tell goddess_Sita (कधी)(येशील)(जावूनी)
pas de traduction en français
[15] id = 4441
दळवी शांता - Dalvi Shanta
Village कोळवली - Kolawali
सीता चालली ग वनवासा कुकु कपाल ग भरुनी
सीताच ग स्वरुप राम न्याहाळीतो दुरुनी
sītā cālalī ga vanavāsā kuku kapāla ga bharunī
sītāca ga svarupa rāma nyāhāḷītō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) * vanavas kunku (कपाल) * (भरुनी)
▷ (सीताच) * (स्वरुप) Ram (न्याहाळीतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[16] id = 4442
उभे झिंगा - Ubhe Jhinga
Village कोळवडे - Kolavade
सीता बसली रथात राम न्याहाळीतो दुरुनी
कुकु कपाळ भरुनी आले नेतर भरुनी
sītā basalī rathāta rāma nyāhāḷītō durunī
kuku kapāḷa bharunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita sitting (रथात) Ram (न्याहाळीतो)(दुरुनी)
▷  Kunku (कपाळ)(भरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[17] id = 9592
जोरी ताना - Jori Tana
Village डोंगरगाव - Dongargaon
सीता चालली वनवासा कपाळ भरूनी
सीताच मुख राम न्याहाळतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kapāḷa bharūnī
sītāca mukha rāma nyāhāḷatō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (कपाळ)(भरूनी)
▷ (सीताच)(मुख) Ram (न्याहाळतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[18] id = 31716
वीर जया - Veer Jaya
Village मांदेडे - Mandede
सीता चालली वनवासा कुंकू कपाळ भरुनी
आली नेत्र भरुनी राम न्याळीतो दुरुनी
sītā cālalī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharunī
ālī nētra bharunī rāma nyāḷītō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Has_come (नेत्र)(भरुनी) Ram (न्याळीतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[19] id = 31717
उंबरे लक्ष्मी - Umbre Lakshmi
Village राजमाची - Rajmachi
UVS-28-22 start 17:44 ➡ listen to section
सीता निघाली वनवासा कुकु कपाळ भरुनी
भरल्या सभमधी राम न्याहळतो दुरुनी
sītā nighālī vanavāsā kuku kapāḷa bharunī
bharalyā sabhamadhī rāma nyāhaḷatō durunī
Sita goes to vanavas*, her forehead full of kunku*,
Ram in court observes from a distance, eyes full of tears
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷ (भरल्या)(सभमधी) Ram (न्याहळतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
vanavasThe historic event of Rama forced to spend 14 years in exile
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
[21] id = 39365
जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati
Village पुणतांबा - Puntamba
सिता चालली वनवासाला कुंकू भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेत्र भरुनी
sitā cālalī vanavāsālā kuṅkū bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनवासाला) kunku (भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[22] id = 39366
सूरळकर इंदू - Suralkar Indu
Village शिंगवे - Shingawe
सिता बाई गोरी कपाळ कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखिले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sitā bāī gōrī kapāḷa kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhilē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita woman (गोरी)(कपाळ) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[23] id = 45586
शिंदे अनु - Shinde Anu
Village केळद - Kelad
सीता चालली वनवासा कुकू कपाळ भरुनी
रामाला पाहूनीया आली नेतर भरुनी
sītā cālalī vanavāsā kukū kapāḷa bharunī
rāmālā pāhūnīyā ālī nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (पाहूनीया) has_come (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[24] id = 47086
गायकवाड सावित्री किशन - Gaykwad Savitri Kisan
Village टाकळी - Takali
सिता वनाला चालली कुकू कपाळी भरुनी
आलेनेत्र भरुन राम पाहुनी दुरुनी
sitā vanālā cālalī kukū kapāḷī bharunī
ālēnētra bharuna rāma pāhunī durunī
no translation in English
▷  Sita (वनाला)(चालली) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷ (आलेनेत्र)(भरुन) Ram (पाहुनी)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[25] id = 47185
धनवटे भागीरथी - Dhanvate Bhagirthi
Village पुणतांबा - Puntamba
सिता वनवासी कुकू कपाळ भरुनी
राम देखील दुरुनी आले नेत्र भरुनी
sitā vanavāsī kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīla durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखील)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[26] id = 47203
डफळ कमल - Daphal Kamal
Village धामारी - Dhamari
सीता चालली वनावासी कुंकू कपाळ भरुनी
रामाला देखल्यानी आली नेत्र भरुनी
sītā cālalī vanāvāsī kuṅkū kapāḷa bharunī
rāmālā dēkhalyānī ālī nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनावासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखल्यानी) has_come (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[27] id = 47476
मामोडे सािरका सुदामराव - Mamode Sarika Sudamrao
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सीताबाई बोल कुंकू कपाळ भरुन
राम देिखले दुरुन आले नेत्र भरुन
sītābāī bōla kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēikhalē duruna ālē nētra bharuna
no translation in English
▷  Goddess_Sita says kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देिखले)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[28] id = 48375
कोतवाल अनुसुया जयसिंग - Kotval Anusuya Jaysing
Village अष्टापूर - Ashtapur
सीता निघाली वनाला कुंकू कपाळी भरुन
रामाला देखल दुरुन आली नेतर भरुन
sītā nighālī vanālā kuṅkū kapāḷī bharuna
rāmālā dēkhala duruna ālī nētara bharuna
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनाला) kunku (कपाळी)(भरुन)
▷  Ram (देखल)(दुरुन) has_come (नेतर)(भरुन)
pas de traduction en français
[29] id = 49907
म्हस्के केशर - Mhaske Keshar
Village थेरगाव - Thergaon
सिताला सासुर कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखीले करुनी नेत्र आले भरुनी
sitālā sāsura kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhīlē karunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (सासुर) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(करुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[30] id = 50022
बागूल वच्छला सोमनाथ - Bagul Vachhala Somnath
Village लोणी (खुर्द) - Loni (Khurd)
अशी सीताला सासूरवास कुंकू कपाळ भरुनी
रामा देखिले दुरुनी आले नेतर भरुनी
aśī sītālā sāsūravāsa kuṅkū kapāḷa bharunī
rāmā dēkhilē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷ (अशी) Sita (सासूरवास) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[31] id = 50130
भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji
Village रांजणी - Ranjani
सीता चालली वनवासा कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखिला दुरुन आली नेतरं भरुनी
sītā cālalī vanavāsā kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhilā duruna ālī nētaraṁ bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखिला)(दुरुन) has_come (नेतरं)(भरुनी)
pas de traduction en français
[32] id = 50135
राऊत केशर - Raut Keshar
Village पुणतांबा - Puntamba
सिताबाई रडे कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखले दुरुनी आले नेत्र भरुनी
sitābāī raḍē kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhalē durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडे) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखले)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[33] id = 50346
आडके अनुसुया त्रिंबक - Adke Anusaya Trimbak
Village नागापूर - Nagapur
सिता गेली वनवासा कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sitā gēlī vanavāsā kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita went vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[34] id = 51420
वाघ विमल - Wagh Vimal
Village कारेगाव - Karegaon
अशी सीताबाई जाती वनवासा कुंकू कपाळ भरुन
राम देखिले दुरुनि आले नेतर भरुनी
aśī sītābāī jātī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēkhilē duruni ālē nētara bharunī
no translation in English
▷ (अशी) goddess_Sita caste vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनि) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[35] id = 52745
मोईन मथुरा - Moyin Mathura
Village माळेवाडी - Malewadi
सिताला सासुरवास कुंकू कपाळ भरुनी
राम न देखिले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sitālā sāsuravāsa kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma na dēkhilē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (सासुरवास) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram * (देखिले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[36] id = 52825
अहिरे गोजरा - Ahire Gojara
Village पानेवाडी - Panewadi
सिताला सासुरवास कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेत्र भरुनी
sitālā sāsuravāsa kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (सासुरवास) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[37] id = 53486
भोर इंदूमती - Bhor Indumati Bhimaji
Village रांजणी - Ranjani
सीताबाई रडं अंधार्या डोंगरात
सर्ज्याची नत राहिली करंड्यात
sītābāī raḍaṁ andhāryā ḍōṅgarāta
sarjyācī nata rāhilī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडं)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (सर्ज्याची)(नत)(राहिली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[38] id = 53487
चौधरी विमल यशवंत - Chaudhari Vimal Yashavant
Village पुणतांबा - Puntamba
सिता चालली वनवासी कुकू कपाळ भरुनी
रामाला पाहूनी आले नेत्र भरुनी
sitā cālalī vanavāsī kukū kapāḷa bharunī
rāmālā pāhūnī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (पाहूनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[39] id = 53488
काकडे शालन - Kakade Shalan
Village भेडापूर - Bhedapur
सिता निघाली वनवासा कुकू कपाळ भरुनी
राम देखिलं दुरुन आले नेतर भरुनी
sitā nighālī vanavāsā kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhilaṁ duruna ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिलं)(दुरुन) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[40] id = 53489
राशीनकर सिंधू - Rashinkar Sindhu
Village नायगाव - Naygaon
सिता वनवासी कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखिलं दुरुन आले नेतर भरुनी
sitā vanavāsī kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhilaṁ duruna ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिलं)(दुरुन) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[41] id = 53490
पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam
Village भालोर - Bhalor
सिताबाई बोले कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखिलं दुरुन आले नेत्र भरुनी
sitābāī bōlē kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhilaṁ duruna ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (बोले) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिलं)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[42] id = 53491
निकम सोना - Nikam Sona
Village धोंडराई - Dhondrai
सिता निघाली वनवासा कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखिले दुरुनी नेत्र आलेत भरुनी
sitā nighālī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhilē durunī nētra ālēta bharunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी)(नेत्र)(आलेत)(भरुनी)
pas de traduction en français
[43] id = 53492
काटे वच्छला - Kate Vatsala
Village वेळापूर - Velapur
सिताबाई रडं कुंकू कपाळ भरुनी
दुरुन देखिले राम आले नेतरं भरुनी
sitābāī raḍaṁ kuṅkū kapāḷa bharunī
duruna dēkhilē rāma ālē nētaraṁ bharunī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडं) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷ (दुरुन)(देखिले) Ram here_comes (नेतरं)(भरुनी)
pas de traduction en français
[44] id = 53493
मोरे रेश्मा - More Reshma
Village साकोरा - Sakora
सीताबाई लेती कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sītābāī lētī kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhalē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Goddess_Sita (लेती) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[45] id = 53494
बवले हौसा - Bawale Hausa
Village वडगाव - Wadgaon
सीता चालली वनाला कुंकू कपाळ भरुन
रामाला देखल्यात आली नेतर भरुन
sītā cālalī vanālā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāmālā dēkhalyāta ālī nētara bharuna
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनाला) kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखल्यात) has_come (नेतर)(भरुन)
pas de traduction en français
[46] id = 53495
जाधव गया - Jadhav Gaya Parvati
Village पुणतांबा - Puntamba
सीता चालली वनावासाला कुंकू कपाळ भरुनी
रामा देखिले दुरुनी आली नेतर भरुनी
sītā cālalī vanāvāsālā kuṅkū kapāḷa bharunī
rāmā dēkhilē durunī ālī nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनावासाला) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी) has_come (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[47] id = 53667
पगारे मंजुळा - Pagare Manjula
Village साकोरा - Sakora
सीताबाईये सासरवास हाई गई आरध्या डोंगरात
नाकी सरजाची नथ राहीनी कुंकुना करंड्यात
sītābāīyē sāsaravāsa hāī gaī āradhyā ḍōṅgarāta
nākī sarajācī natha rāhīnī kuṅkunā karaṇḍyāta
no translation in English
▷ (सीताबाईये)(सासरवास)(हाई)(गई)(आरध्या)(डोंगरात)
▷ (नाकी)(सरजाची)(नथ)(राहीनी)(कुंकुना)(करंड्यात)
pas de traduction en français
Notes =>सरजाची नथ कुंकाच्या करंड्यात राहीली
[48] id = 54559
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सितामाई बोल कुंकू कपाळ भरुन
राम दिसले दुरुन नेत्र आले भरुन
sitāmāī bōla kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma disalē duruna nētra ālē bharuna
no translation in English
▷ (सितामाई) says kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (दिसले)(दुरुन)(नेत्र) here_comes (भरुन)
pas de traduction en français
[49] id = 54560
सानप सुमन - Sanap Suman
Village नांदूर शिंगोटे - Nandur Shingote
सीता चालली वनाला कुंकू कपाळ भरुन
राम देखिले दुरुन आले नेत्र भरुन
sītā cālalī vanālā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēkhilē duruna ālē nētra bharuna
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनाला) kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखिले)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[50] id = 54561
गायके बबन - Gayke Baban Kashinath
Village आचलगाव - Achalgaon
कपाळाचा कुंकू कंपाळ भरुन
राम आले दुरुन नेत्रा आले पाणी भरुन
kapāḷācā kuṅkū kampāḷa bharuna
rāma ālē duruna nētrā ālē pāṇī bharuna
no translation in English
▷ (कपाळाचा) kunku (कंपाळ)(भरुन)
▷  Ram here_comes (दुरुन)(नेत्रा) here_comes water, (भरुन)
pas de traduction en français
[51] id = 54562
गांगुर्डे सीता - Gangurde Sita
Village सुत्तरखेड - Suttarkhed
सीता निघाली वनाला कुंकू कंपाळ भरुन
राम देखिले दुरुन आले नेत्र भरुन
sītā nighālī vanālā kuṅkū kampāḷa bharuna
rāma dēkhilē duruna ālē nētra bharuna
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनाला) kunku (कंपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखिले)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[52] id = 54563
बांडे पिंगल - Bande Pingal
Village आंबेसावळी - Ambesawali
सीतामाय कुंकू लेती कंपाळ भरुनी
राम देखिले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sītāmāya kuṅkū lētī kampāḷa bharunī
rāma dēkhilē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷ (सीतामाय) kunku (लेती)(कंपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[53] id = 54564
माळी सोना - Mali Sona
Village राक्षसभुवन - Rakshsbhuwan
सीता वनवासी कुंकू कंपाळ भरुनी
राम देखिले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sītā vanavāsī kuṅkū kampāḷa bharunī
rāma dēkhilē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कंपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[54] id = 54565
काळे वत्सलाबाई धोंडीरामजी - Kale Vatsala Dhondiram
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सीता सासुरवासीनी कुकू कपाळ भरुनी
राम देखिले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sītā sāsuravāsīnī kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhilē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (सासुरवासीनी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[55] id = 54566
पवार जिजा - Pawar Jija
Village कारेगाव - Karegaon
सीता निघाली वनवासा राम नेहाळीत दुरुन
उभी चौकट धरुन कुंकू कपाळ भरुनी
sītā nighālī vanavāsā rāma nēhāḷīta duruna
ubhī caukaṭa dharuna kuṅkū kapāḷa bharunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas Ram (नेहाळीत)(दुरुन)
▷  Standing (चौकट)(धरुन) kunku (कपाळ)(भरुनी)
pas de traduction en français
[56] id = 54567
आवळे कला - Awale Kala
Village रुअीघर - Ruighar
सीता निघाली वनवासा कुंकू कपाळ भरुनी
तेहतीस कोटी देव बघती वरुनी
sītā nighālī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharunī
tēhatīsa kōṭī dēva baghatī varunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷ (तेहतीस)(कोटी)(देव)(बघती)(वरुनी)
pas de traduction en français
[57] id = 54568
आवळे कला - Awale Kala
Village रुअीघर - Ruighar
सीता निघाली वनवासा कुंकू कपाळ भरुनी
राम निहळतो दुरुनी आले नेतर भरुनी
sītā nighālī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma nihaḷatō durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (निहळतो)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[58] id = 54569
गोरे रुखमीणीबाई - Gore Rukhaninibai
Village मानवत - Manvat
सीताला ग वनवास कुंकू कपाळी भरुन
राम पाहिले दुरुन आली नेतर भरुन
sītālā ga vanavāsa kuṅkū kapāḷī bharuna
rāma pāhilē duruna ālī nētara bharuna
no translation in English
▷  Sita * vanavas kunku (कपाळी)(भरुन)
▷  Ram (पाहिले)(दुरुन) has_come (नेतर)(भरुन)
pas de traduction en français
[59] id = 54570
पवार जिजा - Pawar Jija
Village कारेगाव - Karegaon
सीताला ग वनवास कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखिले दुरुन आले नेतर भरुनी
sītālā ga vanavāsa kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhilē duruna ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita * vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुन) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[60] id = 54571
निमसे केशर - Nimse Keshar
Village नाउर - Nahur
सीता वनवाशी कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखिले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sītā vanavāśī kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhilē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवाशी) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखिले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[61] id = 54572
रोहकले सिता रामदास - Rohkale Sita Ramdas
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सीता ग वनवाशी इचं कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखून आले नेत्र भरुनी
sītā ga vanavāśī icaṁ kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhūna ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita * (वनवाशी)(इचं) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखून) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[62] id = 54573
कांबळे जनाबाई - Kamble Janabai
Village टाकळी - Takali
सीता वनाला चालली कुंकू कपाळी भरुनी
राम पाहातेत दुरुनी आले नेत्र भरुनी
sītā vanālā cālalī kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma pāhātēta durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनाला)(चालली) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (पाहातेत)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[63] id = 54574
धोत्रे शशा - Dhotre Shasha
Village होनवडज - Honvadaj
सीताला वनवास कुंकू लेती चोरुनी
नजर लावीले दुरुन आली नेत्र भरुन
sītālā vanavāsa kuṅkū lētī cōrunī
najara lāvīlē duruna ālī nētra bharuna
no translation in English
▷  Sita vanavas kunku (लेती)(चोरुनी)
▷ (नजर)(लावीले)(दुरुन) has_come (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[64] id = 54575
मोरे रेश्मा - More Reshma
Village साकोरा - Sakora
सीताला वनवास कुंकू लाव कपाळ भरुनी
खांद्यावर शेला रामलाला फिरे दुरुनी
sītālā vanavāsa kuṅkū lāva kapāḷa bharunī
khāndyāvara śēlā rāmalālā phirē durunī
no translation in English
▷  Sita vanavas kunku put (कपाळ)(भरुनी)
▷ (खांद्यावर)(शेला)(रामलाला)(फिरे)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[65] id = 54576
नवगिरे त्रिवेणा - Nawgire Trivena
Village वाटवडा - Watwada
सिताबाई कुंकू लेती कुकू लेवीती चोरुन
आले नेत्र भरुन राम बघतेत दुरुन
sitābāī kuṅkū lētī kukū lēvītī cōruna
ālē nētra bharuna rāma baghatēta duruna
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेती) kunku (लेवीती)(चोरुन)
▷  Here_comes (नेत्र)(भरुन) Ram (बघतेत)(दुरुन)
pas de traduction en français
[66] id = 54577
गायकवाड मंजुळा - Gaykwad Manjula
Village माहुर - Mahur
सिताबाई कुंकू लेती मेणावरी गोल
मेणावरी गोल सका इवाईनातून बोल
sitābāī kuṅkū lētī mēṇāvarī gōla
mēṇāvarī gōla sakā ivāīnātūna bōla
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेती)(मेणावरी)(गोल)
▷ (मेणावरी)(गोल)(सका)(इवाईनातून) says
pas de traduction en français
[67] id = 54578
गायकवाड मंजुळा - Gaykwad Manjula
Village माहुर - Mahur
सिताबाई कुंकू लेली रथाची चुंबळ
तोंड केळीच कमळ
sitābāī kuṅkū lēlī rathācī cumbaḷa
tōṇḍa kēḷīca kamaḷa
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेली)(रथाची)(चुंबळ)
▷ (तोंड)(केळीच)(कमळ)
pas de traduction en français
[68] id = 54579
गायकवाड मंजुळा - Gaykwad Manjula
Village माहुर - Mahur
सिताबाई कुंकू लेई आडव मेणावरी
हिरवी चोळी दंडावरी
sitābāī kuṅkū lēī āḍava mēṇāvarī
hiravī cōḷī daṇḍāvarī
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेई)(आडव)(मेणावरी)
▷  Green blouse (दंडावरी)
pas de traduction en français
[69] id = 54580
पवार गिरिजाबाई सखारामजी - Pawar Girija Sakharam
Village भालोर - Bhalor
सिताबाई रडे अंधार्या डोंगरात
सरज्याची नत इसरली करंड्यात
sitābāī raḍē andhāryā ḍōṅgarāta
sarajyācī nata isaralī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडे)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (सरज्याची)(नत)(इसरली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[70] id = 54581
पिंपळे सीता - Pimple Sita
Village रुईना - Ruina
सिताबाई रडे अंधार्या डोंगरात
सरजाची नथ इसरली करंड्यात
sitābāī raḍē andhāryā ḍōṅgarāta
sarajācī natha isaralī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडे)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (सरजाची)(नथ)(इसरली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[71] id = 54582
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सिता रडं अंधार्या डोंगरात
सरजाची नथ इसरली करंड्यात
sitā raḍaṁ andhāryā ḍōṅgarāta
sarajācī natha isaralī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Sita (रडं)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (सरजाची)(नथ)(इसरली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[72] id = 54583
यादव शांता संपत - Yadav Shanta
Village शिरसगाव - Shirasgaon
सितामाई रड अंधार्या डोंगरात
आरशाची नथ राहिली करंड्यात
sitāmāī raḍa andhāryā ḍōṅgarāta
āraśācī natha rāhilī karaṇḍyāta
no translation in English
▷ (सितामाई)(रड)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (आरशाची)(नथ)(राहिली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[73] id = 54699
निमसे केशर - Nimse Keshar
Village नाउर - Nahur
सिताबाई होती अंधार्या डोंगरात
सरज्याची नथ राहिली करंड्यात
sitābāī hōtī andhāryā ḍōṅgarāta
sarajyācī natha rāhilī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (होती)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (सरज्याची)(नथ)(राहिली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[74] id = 54700
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
Village माळेवाडी - Malewadi
सिता वनवासी कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sitā vanavāsī kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[75] id = 54701
निमसे केशर - Nimse Keshar
Village नाउर - Nahur
रामाची सिता मला भेटली गंगात
नाकी सरज्याची नथ हिरे जोडीले भांगात
rāmācī sitā malā bhēṭalī gaṅgāta
nākī sarajyācī natha hirē jōḍīlē bhāṅgāta
no translation in English
▷  Of_Ram Sita (मला)(भेटली)(गंगात)
▷ (नाकी)(सरज्याची)(नथ)(हिरे)(जोडीले)(भांगात)
pas de traduction en français
[76] id = 54963
वाघमारे नानू मोगल - Waghmare Nanu Mogal
Village माळवडगाव - Malvadgaon
सिता चालली वनवासा कुंकू कपाळ भरुन
राम दिसले दुरुन नेत्र आले भरुन
sitā cālalī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma disalē duruna nētra ālē bharuna
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (दिसले)(दुरुन)(नेत्र) here_comes (भरुन)
pas de traduction en français
[77] id = 54964
गायकवाड शाहूबाई रावसाहेब - Gaykwad Shahu Raosaheb
Village चितळी - Chitali
सिता चालली वनवासा कुंकू कपाळ भरुन
राम देखिले दुरुन आले नेतर भरुन
sitā cālalī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēkhilē duruna ālē nētara bharuna
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखिले)(दुरुन) here_comes (नेतर)(भरुन)
pas de traduction en français
[78] id = 54965
भारती लक्ष्मी - Bharati Lakshmi
Village आचलगाव - Achalgaon
सिता जाती वनवासा कुंकू कपाळ भरुन
राम देखीले दुरुन आले नेत्र भरुन
sitā jātī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēkhīlē duruna ālē nētra bharuna
no translation in English
▷  Sita caste vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखीले)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[79] id = 54966
बवले हौसा - Bawale Hausa
Village वडगाव - Wadgaon
सिता चालली वनाला कुंकू कपाळ भरुन
सीताचा तोंडावळा राम न्याहाळीतो दुरुनी
sitā cālalī vanālā kuṅkū kapāḷa bharuna
sītācā tōṇḍāvaḷā rāma nyāhāḷītō durunī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनाला) kunku (कपाळ)(भरुन)
▷ (सीताचा)(तोंडावळा) Ram (न्याहाळीतो)(दुरुनी)
pas de traduction en français
[80] id = 54967
रोकडे कौसा - Rokade Kausa
Village डांगपिंपळगाव - Dangpimpalgaon
सीता वनवासी बहिण डोंगरात
नथ सारजाची राहील करंड्यात
sītā vanavāsī bahiṇa ḍōṅgarāta
natha sārajācī rāhīla karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) sister (डोंगरात)
▷ (नथ)(सारजाची)(राहील)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[81] id = 55235
जगताप आशा - Jagtap Asha
Village सोनेगाव - Sonegaon
सीताबाई कुंकू लेली जस नागिनीच पान
भरल्या सभेतून ध्यान दिल रावणान
sītābāī kuṅkū lēlī jasa nāginīca pāna
bharalyā sabhētūna dhyāna dila rāvaṇāna
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेली)(जस)(नागिनीच)(पान)
▷ (भरल्या)(सभेतून) remembered (दिल) Ravan
pas de traduction en français
[82] id = 55239
धावटे भीमा - Dhawte Bhima
Village मालुंजा - Malunga
रामा तुझी सीता मला भेटली गंगात
नाकी सरजाची नथ मोती चमकती भांगात
rāmā tujhī sītā malā bhēṭalī gaṅgāta
nākī sarajācī natha mōtī camakatī bhāṅgāta
no translation in English
▷  Ram (तुझी) Sita (मला)(भेटली)(गंगात)
▷ (नाकी)(सरजाची)(नथ)(मोती)(चमकती)(भांगात)
pas de traduction en français
[83] id = 55240
धावटे भीमा - Dhawte Bhima
Village मालुंजा - Malunga
रामा तुझी सीता मला भेटली वेशीत
नाकी सरजाची नथ मोती चमकती पिशीत
rāmā tujhī sītā malā bhēṭalī vēśīta
nākī sarajācī natha mōtī camakatī piśīta
no translation in English
▷  Ram (तुझी) Sita (मला)(भेटली)(वेशीत)
▷ (नाकी)(सरजाची)(नथ)(मोती)(चमकती)(पिशीत)
pas de traduction en français
[84] id = 38767
काथवटे हरणा - Kathawte Harana
Village चितळी - Chitali
सिताबाई रड अरण्य डोंगरात
नथ सरजाची राहिली करंड्यात
sitābāī raḍa araṇya ḍōṅgarāta
natha sarajācī rāhilī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रड)(अरण्य)(डोंगरात)
▷ (नथ)(सरजाची)(राहिली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[85] id = 38800
वैद्य अंजाबाई - Vaidhe Anja
Village गोंधवणी - Gondhawani
सिताबाई रड आंधळ्या डोंगरात
सरज्याची नथ इसरली करंड्यात
sitābāī raḍa āndhaḷyā ḍōṅgarāta
sarajyācī natha isaralī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रड)(आंधळ्या)(डोंगरात)
▷ (सरज्याची)(नथ)(इसरली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[86] id = 59631
शिंदे विमल - Shinde Vimal
Village शिरुर - Shirur
सीता चालली वनवासा कुंकु कपाळी भरुनी
राम देखत दुरुनी आले नेतर भरुनी
sītā cālalī vanavāsā kuṅku kapāḷī bharunī
rāma dēkhata durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखत)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[87] id = 59632
आडागळे द्रौपदा - Adagale Dropada Raibhan
Village डोमलगाव - Domalgaon
सीताला वनवास कुंकु कपाळी भरुन
राम देखीले दुरुनी आले नेत्र भरुन
sītālā vanavāsa kuṅku kapāḷī bharuna
rāma dēkhīlē durunī ālē nētra bharuna
no translation in English
▷  Sita vanavas kunku (कपाळी)(भरुन)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[88] id = 65826
रणपिसे अंजना - Ranpise Anjana
Village ममदापूर - Mamadapur
सिता निघाली वनवास कुकू कपाळ भरुन
राम देखले दुरुन आले नेत्र भरुन
sitā nighālī vanavāsa kukū kapāḷa bharuna
rāma dēkhalē duruna ālē nētra bharuna
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखले)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुन)
pas de traduction en français
[89] id = 71393
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
Village केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon
सीता चाल वनवासा कुकु कपाळ भरुनी
सीता देखुनी आल नेतर भरुनी
sītā cāla vanavāsā kuku kapāḷa bharunī
sītā dēkhunī āla nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita let_us_go vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Sita (देखुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[90] id = 71509
नगरकर नरमदा - Nagarkar Narmada
Village बेलापूर - Belapur
सिता निघाली वनाला कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sitā nighālī vanālā kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनाला) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[91] id = 72031
आव्हाड बबन - Awhad Baban
Village उंदीरगाव - Undirgaon
सीता वनवासा कुकू कपाळ भरुन
राम देखले दुरुन आले नेतरं भरुन
sītā vanavāsā kukū kapāḷa bharuna
rāma dēkhalē duruna ālē nētaraṁ bharuna
no translation in English
▷  Sita vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखले)(दुरुन) here_comes (नेतरं)(भरुन)
pas de traduction en français
[92] id = 72034
जाधव तारा - Jadhav Tara
Village शिंगवे - Shingawe
सिता वनवाशी कुंकू कपाळ भरुनी
राम पाहिले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sitā vanavāśī kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma pāhilē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवाशी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (पाहिले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[93] id = 72813
भणगे भागीरथा - Bhange Bhagiratha
Village खोकर - Khokar
सिता चालली वनवासा कपाळ कुंकुनी भरवुनी
राम देखीले दुरुन नेत्र आले भरुनी
sitā cālalī vanavāsā kapāḷa kuṅkunī bharavunī
rāma dēkhīlē duruna nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas (कपाळ)(कुंकुनी)(भरवुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुन)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[94] id = 72816
राउत सिंधू - Raut Sindu
Village पुणतांबा - Puntamba
सीताबाई कुंकू लावीते कपाळभर
राम देखीले दुरुन नेत्र आले भरुन
sītābāī kuṅkū lāvītē kapāḷabhara
rāma dēkhīlē duruna nētra ālē bharuna
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लावीते)(कपाळभर)
▷  Ram (देखीले)(दुरुन)(नेत्र) here_comes (भरुन)
pas de traduction en français
[95] id = 72818
जोगदंड सोना - Jogdand Sona
Village पुणतांबा - Puntamba
सीता चालली वनवासा कुंकू लावीती चोरुनी
राम देखता दुरुनी आले नेत्र भरुनी
sītā cālalī vanavāsā kuṅkū lāvītī cōrunī
rāma dēkhatā durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (लावीती)(चोरुनी)
▷  Ram (देखता)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[96] id = 72835
बडाख प्रयागा - Badakha Prayaga
Village महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon
सीता वनवासी कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी नेत्र आले भरुन
sītā vanavāsī kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī nētra ālē bharuna
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुन)
pas de traduction en français
[97] id = 72844
वैद्य अंजाबाई - Vaidhe Anja
Village गोंधवणी - Gondhawani
सिता चालली वनवासा कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी आलं नेतर भरुनी
sitā cālalī vanavāsā kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālaṁ nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी)(आलं)(नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[98] id = 72845
वाणी इंद्रायणी - Wani Indrayani
Village मातूलठाण - Matulthan
सिता चालली वनाला कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुन नेत्र आले भरुन
sitā cālalī vanālā kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē duruna nētra ālē bharuna
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनाला) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुन)(नेत्र) here_comes (भरुन)
pas de traduction en français
[99] id = 72852
तेलतुंबडे आशा - Teltumbade Asha
Village मुठेवडगाव - Muthewadgaon
सिता वनवासी कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुन आले नेतर भरुनी
sitā vanavāsī kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē duruna ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुन) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[100] id = 73682
टेमक सुभद्रा - Temak Subhadra
Village माळेवाडी - Malewadi
रडती सीता बाई कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेत्र भरुनी
raḍatī sītā bāī kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētra bharunī
no translation in English
▷ (रडती) Sita woman kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[101] id = 78216
साबळे सुंद्राबाई सदाशीव - Sable Sundra Sadashiv
Village नागज - Nagaj
सिता बघती सुकुयनी कुंकू कपाळी भरुयानी
रामाला देखताना आली नेतर भरुयानी
sitā baghatī sukuyanī kuṅkū kapāḷī bharuyānī
rāmālā dēkhatānā ālī nētara bharuyānī
no translation in English
▷  Sita (बघती)(सुकुयनी) kunku (कपाळी)(भरुयानी)
▷  Ram (देखताना) has_come (नेतर)(भरुयानी)
pas de traduction en français
[102] id = 78795
साळुंखे वेणू दामू - Salunkhe Venu Damu
Village शिरुर - Shirur
सीता वनवासी निघाली कुंकू कपाळ भरुनी
सीताच्या तोंडाकड राम बघतो न्याहाळुन
sītā vanavāsī nighālī kuṅkū kapāḷa bharunī
sītācyā tōṇḍākaḍa rāma baghatō nyāhāḷuna
no translation in English
▷  Sita (वनवासी)(निघाली) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Of_Sita (तोंडाकड) Ram (बघतो)(न्याहाळुन)
pas de traduction en français
[103] id = 82070
कांबळे सुनंदा - Kamble Sunanda
Village घनसरगाव - Ghansargaon
सिताला वनवास मेणाच्या डबीपायी
बारा वर्षे झाले बाई कपाळीला कुंकू नाही
sitālā vanavāsa mēṇācyā ḍabīpāyī
bārā varṣē jhālē bāī kapāḷīlā kuṅkū nāhī
no translation in English
▷  Sita vanavas (मेणाच्या)(डबीपायी)
▷ (बारा)(वर्षे) become woman (कपाळीला) kunku not
pas de traduction en français
[104] id = 89487
गांगुर्डे सीता - Gangurde Sita
Village सुत्तरखेड - Suttarkhed
सीता निघाली वनाला कुंकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sītā nighālī vanālā kuṅkū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (निघाली)(वनाला) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[105] id = 89517
रंधे प्रयागा - Randhe Prayaga
Village खंडाळा - Khandala
सिताबाई रडं अंधार्या डोंगरात
नथ सर्ज्याची राहिली करंड्यात
sitābāī raḍaṁ andhāryā ḍōṅgarāta
natha sarjyācī rāhilī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडं)(अंधार्या)(डोंगरात)
▷ (नथ)(सर्ज्याची)(राहिली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[106] id = 89668
मोरे सुलाबाई - More Sulabai
Village कुडे खुर्द - Kude kh.
UVS -54
सीता चालली वनवासा कुकू कपाळ भरुन
राम गेले घालवाया आले नेतर भरुनी
sītā cālalī vanavāsā kukū kapāḷa bharuna
rāma gēlē ghālavāyā ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram has_gone (घालवाया) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[107] id = 89949
पगारे रुक्मिणी - Pagare Rukhamini
Village पुणतांबा - Puntamba
सिताला सासुरवास कुंकू लेती चोरुनी
राम देखीले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sitālā sāsuravāsa kuṅkū lētī cōrunī
rāma dēkhīlē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (सासुरवास) kunku (लेती)(चोरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[108] id = 89950
वाणी इंद्रायणी - Wani Indrayani
Village मातूलठाण - Matulthan
सिताबाई रडे अर्ध्या डोंगरात
सर्जाची नथ इसरली करंड्यात
sitābāī raḍē ardhyā ḍōṅgarāta
sarjācī natha isaralī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडे)(अर्ध्या)(डोंगरात)
▷ (सर्जाची)(नथ)(इसरली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[109] id = 93048
वाघ सुमन - Wagh Suman
Village रांजणी - Ranjani
सिता निघाली वनवासा कुंकू कपाळ भरुन
राम देखीला दुरुन आली नेतर भरुन
sitā nighālī vanavāsā kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēkhīlā duruna ālī nētara bharuna
no translation in English
▷  Sita (निघाली) vanavas kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखीला)(दुरुन) has_come (नेतर)(भरुन)
pas de traduction en français
[110] id = 93050
वाघ सुमन - Wagh Suman
Village रांजणी - Ranjani
सिता चालली वनवासा कुकू लावीती वसरी
दशरथ ग ईचा पालव पसरी
sitā cālalī vanavāsā kukū lāvītī vasarī
daśaratha ga īcā pālava pasarī
no translation in English
▷  Sita (चालली) vanavas kunku (लावीती)(वसरी)
▷ (दशरथ) * (ईचा)(पालव)(पसरी)
pas de traduction en français
[111] id = 93056
खेडकर सावित्रीबाई पुंजाजी - Khedkar Savitri Punjaji
Village भोकर - Bhokar
सिता वनवासी कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी नेत्र आले भरुनी
sitā vanavāsī kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī nētra ālē bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी)(नेत्र) here_comes (भरुनी)
pas de traduction en français
[112] id = 93058
काते मीना रघुनाथ - Kate Meena Raghunath
Village वडुस्ते - Vaduste
सिता चालली वनात कुंकू कपाळभर
राम देखी दुरुन नेत्र आले भरुन
sitā cālalī vanāta kuṅkū kapāḷabhara
rāma dēkhī duruna nētra ālē bharuna
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनात) kunku (कपाळभर)
▷  Ram (देखी)(दुरुन)(नेत्र) here_comes (भरुन)
pas de traduction en français
[113] id = 93059
रननवरे रंभाबाई रतन - Rananaware Rambhabai Ratan
Village टाकळी भान - Takali Bhan
सिता गेली वनवासा कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sitā gēlī vanavāsā kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita went vanavas kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[114] id = 93175
खंडागळे राधीका रंगनाथ - Khandagale Radhika Ranganath
Village दाडेगावणे - Dadegavne
सीता चालली वनवासी कुंकू कपाळी भरुनी
राम देखीले दुरुन आले नेत्र भरुनी
sītā cālalī vanavāsī kuṅkū kapāḷī bharunī
rāma dēkhīlē duruna ālē nētra bharunī
no translation in English
▷  Sita (चालली)(वनवासी) kunku (कपाळी)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुन) here_comes (नेत्र)(भरुनी)
pas de traduction en français
[115] id = 93176
शेळके कृष्णा सावळेराम - Shelke Krushna Savalaram
Village खडक वाकड - Khadak Vakad
सिताला वनवास कुंकू कंपाळा भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेतरा भरुनी
sitālā vanavāsa kuṅkū kampāḷā bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētarā bharunī
no translation in English
▷  Sita vanavas kunku (कंपाळा)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेतरा)(भरुनी)
pas de traduction en français
[116] id = 93177
नाडे केशर - Nade Kesharbai T.
Village वाळुंज - Valuj
सिता वनवासी कुकू कपाळ भरुनी
राम देखीले दुरुनी आले नेतर भरुनी
sitā vanavāsī kukū kapāḷa bharunī
rāma dēkhīlē durunī ālē nētara bharunī
no translation in English
▷  Sita (वनवासी) kunku (कपाळ)(भरुनी)
▷  Ram (देखीले)(दुरुनी) here_comes (नेतर)(भरुनी)
pas de traduction en français
[117] id = 93178
सावरे शांता - Saware Shanta
Village बोरगाव - Borgaon
अस रामाच्या रथाला याला बांधीली खारीक
सिता रामाची बारीक
asa rāmācyā rathālā yālā bāndhīlī khārīka
sitā rāmācī bārīka
no translation in English
▷ (अस) of_Ram (रथाला)(याला)(बांधीली)(खारीक)
▷  Sita of_Ram (बारीक)
pas de traduction en français
[118] id = 93179
वाघ भागुबाई त्रिंबक - Wagh Bhagu Trimbak
Village खैरी - Khiri
सिताबाई रडं आंधार्या डोंगरात
सरजयी नत विसरली करंड्यात
sitābāī raḍaṁ āndhāryā ḍōṅgarāta
sarajayī nata visaralī karaṇḍyāta
no translation in English
▷  Goddess_Sita (रडं)(आंधार्या)(डोंगरात)
▷ (सरजयी)(नत)(विसरली)(करंड्यात)
pas de traduction en français
[119] id = 93180
जाधव सरु - Jadhav Saru
Village भोसे - लोहारे - Bhose- Lohare
सिताबाई कुंकू लेती जस बागेच पान
कपटी रावणान दिल कुंकावरी ध्यान
sitābāī kuṅkū lētī jasa bāgēca pāna
kapaṭī rāvaṇāna dila kuṅkāvarī dhyāna
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेती)(जस)(बागेच)(पान)
▷ (कपटी) Ravan (दिल)(कुंकावरी) remembered
pas de traduction en français
[120] id = 93181
गायकवाड मंजुळा - Gaykwad Manjula
Village माहुर - Mahur
सिताबाई कुंकू लेती सासुच्या चोरुन
आले नेतर भरुन राम देखीले दुरुन
sitābāī kuṅkū lētī sāsucyā cōruna
ālē nētara bharuna rāma dēkhīlē duruna
no translation in English
▷  Goddess_Sita kunku (लेती)(सासुच्या)(चोरुन)
▷  Here_comes (नेतर)(भरुन) Ram (देखीले)(दुरुन)
pas de traduction en français
[121] id = 94786
मंडलिक मंजुळा - Mandalik Manjula
Village साकोरा - Sakora
कंपाळ कुकू पाण्यात पाहु नाही
कंगणाचा जोडा याला नाव नाही ठेवा
kampāḷa kukū pāṇyāta pāhu nāhī
kaṅgaṇācā jōḍā yālā nāva nāhī ṭhēvā
no translation in English
▷ (कंपाळ) kunku (पाण्यात)(पाहु) not
▷ (कंगणाचा)(जोडा)(याला)(नाव) not (ठेवा)
pas de traduction en français
[122] id = 110397
अंबोरे गंगु - Ambore Gangu
Village ताडकळस - Tadkalas
OpenStreetMap GoogleMap
सीता वनाला निघाली कुंकू कपाळ भरुन
राम देखिले दुरुन आले नेतर भरुन
sītā vanālā nighālī kuṅkū kapāḷa bharuna
rāma dēkhilē duruna ālē nētara bharuna
Sita is going towards her forest exile, her forehead filled with kunku*
Ram observes from a distance, it brings tears to his eyes
▷  Sita (वनाला)(निघाली) kunku (कपाळ)(भरुन)
▷  Ram (देखिले)(दुरुन) here_comes (नेतर)(भरुन)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kuṅkū, nose-ring, saffron remembered
⇑ Top of page ⇑