Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91787
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91787 by Ghadge Shalan

Village: दारफळ - Darphal


B:VI-2.11oiii (B06-02-11o03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Viṭṭhal’s relation with other women / Satyabhama

Cross-references:B:VI-2.11i (B06-02-11i) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s delivery
[52] id = 91787
घाडगे शालन - Ghadge Shalan
सत्यभामान दानाला दिले देवाला
सत्यभामा म्हणती नारद पुसाते पुढच्या जन्मही देव आला
satyabhāmāna dānālā dilē dēvālā
satyabhāmā mhaṇatī nārada pusātē puḍhacyā janmahī dēva ālā
Satyabhama, the oversmart, gave God in charity
Satyabhama asks Narad, in next birth also he will be God
▷ (सत्यभामान)(दानाला) gave (देवाला)
▷ (सत्यभामा)(म्हणती)(नारद)(पुसाते)(पुढच्या)(जन्मही)(देव) here_comes
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Satyabhama