Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91637
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91637 by Patil Aafurka

Village: गिधाडे - Gidhade


B:VI-2.18 (B06-02-18) - Paṅḍharpur pilgrimage / Other saints

[194] id = 91637
पाटील आफ्रूका - Patil Aafurka
नारदा केली ती वहा वाल्यानी घेतली
रामायन रुप सार्या जगाला वाटली
nāradā kēlī tī vahā vālyānī ghētalī
rāmāyana rupa sāryā jagālā vāṭalī
Valya (Valmiki) took the Song composed by Narad
He gave it to the whole world in the form of Ramayan
▷ (नारदा) shouted (ती)(वहा)(वाल्यानी)(घेतली)
▷ (रामायन) form (सार्या)(जगाला)(वाटली)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:VI-2.16 (B06-02-16) - Paṅḍharpur pilgrimage / Narad
B:VI-2.194 ???

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Other saints