Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 91389
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #91389 by Chavan Saru Krishna

Village: बांगर्डे - Bangarde


E:XIII-2.1d (E13-02-01d) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / “Brother will accompany her”

Cross-references:F:XVI-4.1 (F16-04-01) - Sister expects brother coming as murālī / Brother goes to fetch her at in-laws’
[65] id = 91389
चव्हाण सरु कृष्णा - Chavan Saru Krishna
निघाली सासरला भाऊ आला संग माजा
सया मनी त्याच्या कुण्या देशाचा आहे राजा
nighālī sāsaralā bhāū ālā saṅga mājā
sayā manī tyācyā kuṇyā dēśācā āhē rājā
no translation in English
▷ (निघाली)(सासरला) brother here_comes with (माजा)
▷ (सया)(मनी)(त्याच्या)(कुण्या)(देशाचा)(आहे) king
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Brother will accompany her”